Форум » Интервенты » Войско польское в Сибири (продолжение) » Ответить

Войско польское в Сибири (продолжение)

Скальд: Я начну не с росписи частей, а с моральной составляющей. Итак случай на пароходе, что шел по Оби в сторону Новониколаевска. Белый штабс-капитан потребовал от польского унтера отдать честь. Тот заявил в ответ, что служит в "великой армии Польши" и русских офицеров будет приветствовать только ежели сам захочет это сделать. Конфликт не разгорелся по причине вмешательства других пассажиров. Однако поляк ничего не забыл. По прибытию в Новониколаевск оказалось, что караул на пристани польский. Унтер обратился к нему. Польские офицер и два солдата, что были в карауле дождались, когда русский офицер спустится с трапа, избили его и увели в неизвестном направлении.

Ответов - 190, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 All

Pirat Syberyjski: Мстислав пишет: Вот зип на фото писем и перевод от Себастьяна. Будет время займусь переводом, правда польскую пропись мне будет сложно разобрать, но попытаюсь.

Сибирецъ: Получил воспоминания Станислава Богдановича. Как обещал - кое-что вот перевел. Можно сказать, что это переведено с польского? На ст. Тайга поляки реквизировали сахар с колчаковского склада. Вот что было дальше. После этой экспедиции русские на вторую ночь хотели устроить нам реванш. В какой-то момент нас обстреляли выстрелами на станции. Это наши посты давали знать о приближении колчаковских войск. У нас уже была практика в подобных случаях. Мигом выскочили из вагонов и разбежались по перроны с той и с другой стороны поезда. Щелкнули пулеметы,и началась стрельба. Лежа в снегу между железнодорожными рельсами и стреляя снова и снова, я оглядывался, желая понять, что происходит и с какой стороны следует ожидать нападения. Рядом со мной штурмовик Папис упаковывал ленту в пулемет и пел "Красно-белое знамя". В это время прибежали комендант станции, комендант из эшелона капитан Долинский и какой-то русский офицер и запретили нам стрелять. Оказалось, что москали, желая отомстить за сахар, собирались напасть на наш эшелон, но мы их заметили. Когда они убедились, что мы не дадим себя взять голыми руками, они оставили нас в покое. Мы получили приказ вернуться в вагоны. Утром я пошел смотреть, что-то там творилось в ночной перестрелке. Увидел возле вокзала несколько трупов колчаковских солдат... ...Часто грабили станции, ища возможности разоружить русских офицеров. Не брезговали и продуктами питания. В эшелонах русских ехало много богатых людей, которые везли с собой запасы свиного и говяжьего мяса, птицу, бочки с маслом и другую пищу, потому что на станциях и по городам уже ничего нельзя было купить. На это и рассчитывали наши ребята, но, надо признать, редко кто продавал то, что отбирал. В основном все шло в общее пользование. Каждый в вагоне, никого не спрашивая, брал и ел, что хотел. Случилось только однажды в нашем вагоне, что один из штурмовиков, Мельковский, во время грабежа масла не принес бочку в вагон, а продал ее мирным жителям города... ..Под нарами стояли ящики с разнообразной оружием и боеприпасами взятых у колчаковских войск, начиная от пулеметов и заканчивая российских ручных гранат, имеющих вид бутылки из толстого белого металла. Я не раз говорил, что у нас хватает французских гранат, которые куда лучше, но всегда получал ответ: "что ты знаешь, и это пригодится. Чем больше гранат в Польшу привезем, тем лучше можно будет вооружить людей, там за это придется платить, а здесь бесплатно можно получить".

alexei: Из ранее опубликованного и суммируя воспоминания поляков можно более менее точно описать бой на ст. Тайга между красными и поляками. 8 декабря 1919 г. арьергард польской 5 дивизии покинул Новониколаевск. Арьергард польских войск после Новониколаевска. Отряд капитана Веробея по составу соответствовал стрелковому полку трёхбатальонного состава с артиллерией и дивизионом кавалерии: 2,3 батальоны 1 польского стрелкового полка им. Тадеуша Костюшко, 5 штурмовой батальон, 3,4 эскадроны 5 уланского конного полка им. князя Понятовского, 3 артиллерийская батарея 1 легкого артиллерийского дивизиона 5 польского полевого артиллерийского полка, бронепоезд "Познань-2" Первое боестолкновении 19 декабря 1919 г. с 263 советским стрелковым полком на участке ст. Болотная - дер. Мануйлово и в бою на ст. Тутальская (Поломошная) с 270 советским стрелковым полком. В бою на ст. Тутальская (Поломошная) 19 декабря 1919 года безвозвратные потери польской стороны составили: 2 солдата убитыми, 8 раненных, 11 пленных.В бою 20 декабря 1919 г. на ст. Литвиново пришлось сражаться уже с частями 27 Советской стрелковой дивизии, силою до двух полков при поддержке артиллерии. В бою у ст. Литвиново 20 декабря 1919 г. потери поляков 40 человек убитых и раненых. На 22 декабря 1919 г. на ст.Тайга отряд майора Эмиля Вернера в составе: 2,3 батальоны 2 Сибирского польского стрелкового полка, 1 батальон 3 польского стрелкового пока им. Генрика Домбровского, 1, 2 польские уланские эскадроны 5 польского уланского конного полка им. князя Понятовского, польская железнодорожная рота, 1,2 артиллерийские батареи 1 артиллерийского дивизиона 5 польского полевого артиллерийского полка, бронепоезд "Варшава". Со стороны белых Добровольческий (Пермский) полк (300 штыков) и бронепоезда" Забияка" и "Дедушка". События происходили следующим образом.В ночь с 23 на 24 декабря 1919 г. восставшие железнодорожные рабочие заняли железнодорожные мастерские и депо и открыли огонь по полякам. Спешенные польские 1,2 уланские эскадроны захватили железнодорожные мастерские, вооруженные рабочие отступили в жилой сектор около станции. В 7 часов утра с востока к ст.Тайга подошла рота 270 советского стрелкового полка, для уничтожения станционных выключателей и светофоров и порчи железнодорожного пути. Отражении красной роты польскими солдатами стрелками из 1 артиллерийской батареи. Между Томском и ст. Тайгой восстал колчаковский полк(800 штыков) из армии генерала Пепеляева, который подошел дя захвата ст. Тайга. Бой начался в 10 часов утра за железнодорожный вокзал и железнодорожное депо с восставшим колчаковским полком с польской стороны: 2 батальона 2 Сибирского польского стрелкового полка, 1, 2 спешенные уланские эскадроны и Добровольческий (Пермский) полк. На юге от станции в 12 часов дня наступление 79 и 80 стрелковых бригад 27 советской стрелковой дивизии. Отражение атаки 3 батальоном 2 Сибирского польского стрелкового полка при поддержке русской офицерской роты, при поддержки артиллерии.В 14 часов дня к ст. Тайга подошел арьергард - отряд капитана Воробья в эшелонах с бронепоездом "Познань -2" В это время на бронепоезде "Варшава" кончились боеприпасы. После соединения двух отрядов каптан Воробей и майор Вернер решили начать отступление от ст. Тайга. На эшелоне удалось вывезти лишь 3 батальон 2 Сибирского стрелкового полка и 1 артиллерийский дивизион, все остальные части бросили свои эшелоны. Так же после демонтирования брошены бронепоезда "Варшава" и "Познань-2". При отступлении поляков со станции активно участвовала польская артиллерия установленная на железнодорожных платформах.Поляки окончательно покинули ст. Тайга около 16 часов дня. Поляки потеряли в бою за ст. Тайга 60 убитых и 130 раненых. По подчетам поляков красные потеряли в бою за ст. Тайга до 400 убитых и раненых.


Ратник: alexei пишет: Добровольческий (Пермский) полк (300 штыков) В источниках он нигде так не называется,везде фигурирует "Пермский добровольческий отряд".Теоретически это может быть как 1-й Добр. полк пепеляевцев так и, например,Пермский Сводный батальон,как раз в это время прибывший на фронт в рамках программы добровольческих формирований из Иркутского ВО, либо вообще не известная нам часть.

alexei: Все может быть, лишь позднее можно будет судить с полной достоверностью.

Сибирецъ: Новые для меня части отыскались : офицерская школа и штрафная рота

Сибирецъ: "...Нас также готовили к параду, который должен был состояться впервые в Новониколаевске. Он был организован в честь прибытия военной миссии из Парижа, во главе которой стоял майор Ярослав Окулич-Козарин. Приказом нам сообщили, что отныне армия наша будет официально называться 5 Сибирская дивизия и войдет в состав армии генерала Галлера, имеющего во Франции четыре дивизии, а сейчас мы составляем пятую. В связи с этим нам было приказано сменить прежние знаки (кокарды? odznaki ) , похожие на те, что носили в корпусе генерала Довбор-Мусницкого, на армейские знаки (odznaki) генерала Галлера. Теперь мы будем подчиняться приказам генерала Жанена как главнокомандующего союзными войсками в Сибири..." "... Я с завистью смотрел на штурмовиков, у которых были длинные, почти до щиколоток, французские дубленки - из белой овчины, обтянутые голубым сукном. На головах французские шлемы и перекинутые через спины короткие японские кавалерийские карабины".

Краевед: alexei пишет: можно более менее точно описать бой на ст. Тайга между красными и поляками По польским и советским источникам подготовил свою версию Тайгинского боя, опубликую её в новой книге по ВСЛП.

Ратник: Сибирецъ пишет: длинные, почти до щиколоток, французские дубленки такие были во французской армии..?

Сибирецъ: Ратник пишет: такие были во французской армии..? Так в источнике. Может быть, их пошили во Франции. Я не знаю о зимних вещах французской армии. Можно перевести и как французские полушубки из дубленой овчины.

Ратник: Сибирецъ пишет: Можно перевести и как французские полушубки из дубленой овчины. если так,то возможно и пошитые просто по Франции.Такие вещи вообще не характерны для собственно французской армии.

Pirat Syberyjski: Сибирецъ пишет: Получил воспоминания Станислава Богдановича. Как обещал - кое-что вот перевел. Можно сказать, что это переведено с польского? Я бы так не сказал. Так воспоминания все таки написаны на польском? Где издавались и год издания?

Pirat Syberyjski: Сибирецъ пишет: французские дубленки - из белой овчины Не встречал фотографий солдат 5-й дивизии в таком обличии. Единственное фото где фигурирует белая форма сделано уже в Польше, на ней Халлер и Румша с офицерами Сибирской бригады.

Сибирецъ: Pirat Syberyjski пишет: Я бы так не сказал. Так воспоминания все таки написаны на польском? Где издавались и год издания? Всё понятно. Я же сразу говорил, на польском, зачем мне придумывать. Вы бы лучше помогли про знаки слово правильно перевести, буду благодарен. Я сам переводил с польского, гуглом. В Польше изданы. Мемуары это штука такая, субьективность и так далее. Но не советская книжка.

Сибирецъ: Pirat Syberyjski пишет: Про такие полушубки он пишет только у штурмовиков. Он вообще о них много пишет, потому что хотел там служить, но его не взяли

Pirat Syberyjski: Сибирецъ пишет: Вы бы лучше помогли про знаки слово правильно перевести Odznaki на русском будут как знаки отличия (именно опознавательный знак который указывает твою принадлежность к какому либо военному соединению). О чем идет речь я не понимаю, но предположу что это орел на головном уборе, хотя я не знаю был ли подобный у 5-й дивизии (у 1-го Польского корпуса точно был). У меня где-то на компьютере есть брошюра со знаками отличия тех лет, если смогу её найти, то посмотрю был ли odznak у 5-й ПСД.

Pirat Syberyjski: Сибирецъ пишет: Про такие полушубки он пишет только у штурмовиков. Он вообще о них много пишет, потому что хотел там служить, но его не взяли Нашел, видимо это они.

Ратник: А что за сумки на левом боку у штурмовиков?Русские?

Ратник: Такой вопрос специалистам.Так участвовали в Тайгинском бою штурмовики и 1-й полк 5-й дивизии или нет?

Pirat Syberyjski: Ратник пишет: Такой вопрос специалистам.Так участвовали в Тайгинском бою штурмовики и 1-й полк 5-й дивизии или нет? 3 стрелковых батальона (2 из состава 1-го стрелкового полка и штурмовой батальон), 2 уланских эскадрона, артиллерийская батарея и бронепоезд.



полная версия страницы