Форум » Интервенты » Американская интервенция. » Ответить

Американская интервенция.

дед Копатель: Интервенты в Приморье. Но есть и Сибирские фото. http://www.usinfo.ru/c4.files/1917russiagallery.htm

Ответов - 105, стр: 1 2 3 4 5 6 All

Ратник: А у кого есть инфа,какие части (по номерам) американцев были на ДВ и в Сибири?

дед Копатель: Американская медаль Победы вручалась участникам военных действий в Сибири.

Сибирецъ: 2 года такую медаль ищу. Было 6 000 награждений

Елисеенко Алексей: На и-бее в прошлом году проскакивала. За 9 тысяч у.е, №2.

Штабс-капитан: Ну давайте попробуем виртуальную выставку.... А там дальше чем черт не шутит

Сибирецъ: я не возражаю. кто будет организатором? что требуется?

Елисеенко Алексей: Надо сайт делать с защищенными полями.

Сибирецъ: отдельный сайт? или на этом создать раздел виртуальный музей?

Ратник: А что за шеврон?

Сибирецъ: Американский экспедиционный корпус в Сибири

vvs2058: Ратник пишет: А что за шеврон? Сибирецъ пишет: Американский экспедиционный корпус в Сибири Позволю себе уточнить: это нарукавный шеврон военнослужащих 31-го американского пехотного полка (31st Infantry Regiment "The Polar Bears" - "Белые медведи"), переброшенного в августе 1918 года из Манилы во Владивосток и далее на Транссиб для охраны Магистрали:

Сибирецъ: уважаемый коллега, а источник Ваших сведений? Разве polar bears имели эмблемы не в виде идущего белого медведя (эмблема дома, нет сейчас под рукой) и базировались не на Севере России? Приведенные мной предметы на фото принадлежали солдату 27-го полка

vvs2058: Сибирецъ пишет: уважаемый коллега, а источник Ваших сведений? Разве polar bears имели эмблемы не в виде идущего белого медведя (эмблема дома, нет сейчас под рукой) и базировались не на Севере России? Приведенные мной предметы на фото принадлежали солдату 27-го полка Уважаемый коллега! Я в аналогичной ситуации - вся информация на домашнем компьютере. Не исключаю "накладки" по процитированному мною названию ("The Polar Bears") - Интернет всё-таки... Надо будет дома вечером внимательнее посмотреть - может быть, я и ошибся...

vvs2058: Насколько хватило времени, посмотрел несколько сайтов по 31-му пехотному полку, в т.ч. и вот этот: http://www.31stinfantry.org/taps.htm В общем, насколько я понял, к периоду пребывания подразделений полка в Сибири относится эта эмблема: Полк упоминается как: 31st Infantry Regiment, also known as the 'Polar Bears. Остальное нужно будет посмотреть уже дома.

Сибирецъ: Эта книга у меня есть... да, Вы правы, коллега. 31-й и 27-й полк, добровольцы из 13 и 62-го полков были в Сибири. The Polar Bear Expedition (also known as the Northern Russian Expedition, the American North Russia Expeditionary Force - ANREF or the American Expeditionary Force North Russia - AEFNR) was a contingent of about 5,000 U.S. troops[1] that landed in Arkhangelsk, Russia as part of the Allied intervention in the Russian Civil War and fought the Red Army in the surrounding region during the period of September 1918 through July 1919. У Polar bear вот такой шеврон

Сибирецъ: продолжение...

vvs2058: Ратник пишет: А у кого есть инфа, какие части (по номерам) американцев были на ДВ и в Сибири? Американские экспедиционные силы в Сибири и на Дальнем Востоке (AEFS) имели максимальную численность в 1918 году. По состоянию на октябрь 1918 года, согласно американским данным, они составляли: Строевые части: 27th Infantry "Wolfhounds" (27-й пехотный полк "Волкодавы"): офицеры - 55, сержанты и солдаты - 3522, всего - 3577 человек. 31st Infantry "The Polar Bears" (31-й пехотный полк "Белые медведи"): офицеры - 72, сержанты и солдаты - 3420, всего - 3492 человека. Others, including staff and detachments (другие, включая штаб и подразделения обеспечения): офицеры - 81, сержанты и солдаты - 744, всего - 825 человек. Части медицинского обеспечения: Field Hospital No. 4 (Полевой госпиталь №4): офицеры - 5, сержанты и солдаты - 81, всего - 86. Ambulance Company No. 4 (Санитарный отряд №4): офицеры - 1, сержанты и солдаты - 144, всего - 145. Evacuation Hospital No. 17 (Эвакуационный госпиталь №17): офицеры - 211, сержанты и солдаты - 236, всего - 257. Помимо этого, в составе 17-го эвакогоспиталя находилось 27 медицинских сестёр. Medical Supply Depot No. 7 (Медицинский склад №7): офицеры - 3, сержанты и солдаты - 41, всего - 44. Personnel unassigned to units (персонал "за штатом"): офицеры - 33, сержанты и солдаты - 133, всего - 136. ------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------ ИТОГО за AEFS: офицеры - 271, сержанты и солдаты - 8321, всего - 8592.

Сибирецъ: а также подразделения 12-го, 13-го и 62-го пехотных полков.

Ратник: А какие подразделения 12-го,13-го и 62-го полков конкретно??

Сибирецъ: а в книге не сказано.

vvs2058: По-моему, речь идёт о добровольцах (где-то встречал упоминания, что о русскоязычных) из этих подразделений, дислоцировавшихся в Калифорнии.

Сибирецъ: да, добровольцы. Насчет русскоязычных вполне может быть. Среди канадцев такие были.

Ратник: А вот это интересно о русскоязычных!По-моему,и среди прочих частей американцев эмигрантов из России было хоть отбавляй.

vvs2058: Ратник пишет: ...какие подразделения 12-го,13-го и 62-го полков конкретно? Мне представляется, что такая формулировка изначально неверна - если речь идёт о добровольцах, то это отдельные военнослужащие или группы военнослужащих (якобы в основной своей массе русскоязычных), изъявивших желание принять участие в событиях в России. А посему их откомандировывали из их штатных подразделений (в данном случае 12-го, 13-го и 62-го полков на Западном побережье САСШ) в распоряжение временного начальника и затем уже эту сводную группу военнослужащих-добровольцев отправили во Владивосток. Данных о плановой переброске штатных подразделений вышеназванных пехотных полков армии САСШ и их "боевой активности" в России я что-то нигде не встречал. Думается, что речь идёт буквально о нескольких десятках или сотнях военнослужащих, которыми, вполне возможно - просто доукомплектовали штаты 27-го и 31-го пехотных полков...

Сибирецъ: ну дословный перевод - подразделения....

vvs2058: Сибирецъ пишет: ...дословный перевод - подразделения... Перевод - дело хорошее, а что с фактическим материалом? Есть ли подтверждения из других источников?

Сибирецъ: нет.

vvs2058: Жаль! Но, с другой стороны - это ведь вопрос времени и желания... значит, будем искать.

vvs2058: В тему по американским БеПо скинул ссылку с военфорума на документальную военную хронику AEFS - довольно много интересного...

Унтер: Уважаемые коллеги! В "Сибирской жизни" № 159 от 1 августа 1919 г. на стр. 3 попалось вот что: "С большим трудом удалось достать локомотив для американского противотифозного поезда на ст. Омск. 22 июля поезд начал работу. В этот день через него было пропущено до 1000 больных. Больные были вымыты в бане и получили свежее белье".

vvs2058: У Американских экспедиционных сил в Сибири (A.E.F.S.) было довольно серьёзное медицинское обеспечение (см. выше). Одно время в Верхнеудинске функционировал перебазированный из Хабаровска американский полевой госпиталь №4. Судя по всему, американский "противотифозный" поезд представлял собой импровизированный БПДП - банно-прачечный дезинфекционный поезд, проще говоря - баню на колёсах (пар для дезинфекции и дезинсекции обмундирования и нательного белья брали как раз от паровоза): Кстати, совсем не обязательно это был поезд американских экспедиционных сил (в отчётах о деятельности сил медицинского обеспечения AEFS нет упоминаний о таком поезде), тут скорее всего другое - в Сибири и на Дальнем Востоке тогда были представители и YMCA (Young Men’s Christian Association — Христианская Ассоциация Молодых Людей). Читал где-то, что эта структура оперирировала довольно значительными денежными суммами и как раз по "Сибирско-Дальневосточному периоду" их финансовой "деятельности" у Американских властей были довольно серьёзные вопросы... Помимо вышесказанного, также возможно участие в организации работы этого поезда и Американской миссии Красного креста в Сибири и на Дальнем Востоке...

Сибирецъ: vvs2058 пишет: YMCA (Young Men’s Christian Association — Христианская Ассоциация Молодых Людей). Читал где-то, что эта структура оперирировала довольно значительными денежными суммами и как раз по "Сибирско-Дальневосточному периоду" их финансовой "деятельности" у Американских властей были довольно серьёзные вопросы... эта организация вообще была очень активна на территориях белых. В частности, на Юге. Вообще, ее деятельность вызывает массу вопросов.

vvs2058: Сибирецъ пишет: Вообще, ее деятельность вызывает массу вопросов. Бытует устойчивое мнение, что эти ребята были не чужды разведывательной деятельности, но... "не пойман - не вор"(с).

Ратник: Вот такое любопытное свидетельство эпохи. http://www.youtube.com/watch?v=ulMQzB-_9yw&feature=related

Adventure: Нашел Американскую петлицу на Первую Мировую... Можно узнать цену?

Михаил: Adventure пишет: Можно узнать цену? Ну, зачем же сюда писать? Есть же целый раздел на эту тему: http://siberia.forum24.ru/?0-10

Adventure: Извиняюсь поторопился, не изучил ещё форума... Исправлюсь.

Сибирецъ: Adventure пишет: Нашел Американскую петлицу на Первую Мировую... а где нашли? 27th US Infantry Regiment "Wolfhounds" вот полковой знак из моей коллекции

Ратник: А что означает надпись на латыни?

Сибирецъ: "Трудности не страшат"

Сибирецъ: А есть ли у кого данные о составе офицеров и солдат американской военной миссии в Омске?

Михаил: А у Гревса не смотрели?

Сибирецъ: Ещзе раз спасибо) Вот что мне не нравится у Гревса, так это то, что он часто не называет фамилий, любит писать просто "man"

Михаил: Сибирецъ пишет: Ещё раз спасибо. Не стОит благодарности - если в моих силах помочь, то всегда рад это сделать.

ybvaganov: Здравствуйте! А не подскажите, что это за произведение Гревса и можно ли скинуть ссылочку. Спасибо.

Михаил: Здравствуйте. Это книга генерала Гревса "Americas Siberian Adventure 1918-1920", издание 1941 года на английском языке. В Сети её можно найти в электронном виде через любой из поисковиков.

ybvaganov: Большое спасибо Михаил!!!

Михаил: ybvaganov пишет: Большое спасибо... Прошу извинить за запоздалый ответ: я всегда рад помочь коллегам. Ещё об американской интервенции, правда, это не Сибирь, это - русский Север, но всё-равно, очень интересный альбом: http://www.kolamap.ru/arh/intervencia.htm

Ратник: Спасибо,Михаил!Фото замечательные.

ybvaganov: Очень интересные фото!!! Спасибо.

plombir: American & Czecho-Slovak Officers in Siberia

plombir: "Делаем ставки" - Рубимся в кости, когда не видно противника, с которым можно рубиться

plombir: Американские военные. Обратите внимание на дяденьку с большими усами. Атаман Семёнов собстенной персоной.

белый: Больше интересен человек сидящий справа. Кто это?

Михаил: белый пишет: Кто это? Генерал-майор Уильям Сидней Гревс.

Сибирецъ: а мне больше сидящий крайний справа интересен. Кавалерист. Интересно, какой части...

Ратник: Сибирецъ пишет: а мне больше сидящий крайний справа интересен. Кавалерист. Интересно, какой части... Не Богословский случаем (и его знаменитая сабля)?

Хмурый: На ген. Б.П. Богословского вовсе не похож. К тому же, если он, Богословский, и пересекался с Г.М. Семеновым, то только осенью 1918 г., когда был начштаба Восточного отряда Р. Гайды. Скорее, это человек из ближайшего окружения Г.М. Семенова. Например, начальник штаба Особого Маньчжурского отряда полковник (с 1918 г. генерал-майор) Николай Георгиевич Нацвалов. Он выпускник Николаевского кавалерийского училища, перед Октябрьским переворотом командир одного из гусарских полков, кавалер ордена Св. Георгия 4-й ст. (1916) и Георгиевского оружия (1915). Правда, на кителе Георгия нет. В отличие от Г.М. Семенова. Но! Хотя видно плохо, но, возможно, у второй пуговицы Георгиевская ленточка. Быть может, у кого-то есть более качественный вариант фото и он подтвердит или опровергнет версию о ленточке?

Михаил: Хмурый пишет: Быть может, у кого-то есть более качественный вариант фото и он подтвердит или опровергнет версию о ленточке? Вот обсуждаемый фрагмент этого фото в максимальном разрешении:

Хмурый: Замечу, что это разные фото. Точнее, два кадра одной и той же группы лиц. На первом фото рассматриваемый офицер в фуражке и в анфас, на втором - без фуражки и почти в профиль. И то, что видится у второй пуговицы, уже дефектом конкретного снимка или негатива, не объяснишь. Если ленточка была плотно пришита и подвылянила, то на черно-белом фото вполне может сливаться с мундиром. Или как?

Михаил: Хмурый пишет: Замечу, что это разные фото. Точнее, два кадра одной и той же группы лиц. Совершенно верно, вот увеличенный фрагмент первого фото:

Сибирецъ: Ратник пишет: (и его знаменитая сабля)? а чем была знаменита его сабля?

Ратник: Сибирецъ пишет: а чем была знаменита его сабля? Да,при ближайшем рассмотрении вовсе не Богословский.А насчет сабли-просто на всех фото с его участием у остальных офицеров шашки,а у него огромная сабля,волочащаяся чуть ли не по земле А еще интересно-смотрите какие у него погоны-не накладные,а пришивные.Не такая уж редкость,но все же примечательно.

Сибирецъ: Сабля обычная, кавалерийская офицерская обр. 1827/1909. Ее и положено было носить так, чтобы она волочилась по земле..(вне строя, конечно..). Использование этих сабель было нередким в ГВ

Михаил: Ратник пишет: ...у него огромная сабля Ну, скажем так: не маленькая... По левую руку от А.В. Колчака сидит Б.П. Богословский со своей саблей...

Уссури: Хмурый пишет: Скорее, это человек из ближайшего окружения Г.М. Семенова. Например, начальник штаба Особого Маньчжурского отряда полковник (с 1918 г. генерал-майор) Николай Георгиевич Нацвалов. По моему зто ген.-майор Скипетров. Очень похож. Снимок сделан в сентябре 1918 года, а Скипетров как раз в это время прибыл в Приморье. И "Георгий" у него то же есть.

Михаил: Уссури пишет: По моему зто ген.-майор Скипетров. Очень похож. Да, действительно, похож. Игорь, а фотографировались они на ж.д. вокзале?

Уссури: Михаил пишет: а фотографировались они на ж.д. вокзале? Это точно не ж.д. вокзал.

Михаил: Уссури пишет: Это точно не ж.д. вокзал. Может быть, американское консульство - "у Дюка" несколько фото аналогичной композиции и фона и везде в центре "события" американцы во главе с Гревсом...

Хмурый: Да, похоже – Скипетров, только похудевший. Лобные доли, усы, подбородок, форма носа и ушей, прическа и особенно виски, – все одинаковое!.. Действительно, Леонид Николаевич Скипетров имел Георгиевское оружие (1915) и Георгия 4-й ст. (1917), правда, служил в пехоте. Но самое, в данном случае, главное: с начала января 1918 г. он являлся начальником штаба Особого Маньчжурского отряда, а затем по сентябрь 1918 г. был помощником Г.М. Семенова по политической, дипломатической части и по снабжению отряда. Т.е. кому, как не ему, сопровождать Семенова на встречу с Гревсом. В некоторой мере жаль, что это не Нацвалов. Никогда не видел его фото. А человек интересный, героической и трагической судьбы.

мир: Вот фото -- американцы из YMCA где-то в Сибири с кофе и сигаретами. Source: Forbes, Leslie's Photographic Review of the Great War, 1920.

bersercer: Гражданская война на Дальнем Востоке в фотографиях Уильяма Джонса http://en.kore-saram.ru/Blogs/soob/BlogEntryInfo.aspx?Id=1dd0a759-2229-4283-9830-471bdef38cc0

Oigen Pl: Подпись: "Hailar Manchuria What is left of nine so-called Bolsheviks after Semenoff and souvenir-hunters got through with them, Lt. Stewart, R R S C in background". R R S C - Russian Railway Service Corps

мир: Во владивостокской газете "Красное Знамя" от 6 июля 1960 было опубликовано письмо знаменитого американского журналиста А.Р.Вильямса, посвященное революционным событиям в крае. Интересны вот такие строки. Некоторое представление о вашем духе и отважных подвигах я получил непосредственно на Гродековском фронте, а в последующие годы о чувствах участников этих событий я слышал не столько с советской стороны, сколько от участвовавших в интервенции американцев и канадцев. Они прибыли во Владивосток летом 1918 года с обычным представлением о большевиках как диких, невежественнных, злых существах. Однако очень скоро они открыли, что большевики был всего-навсего трудолюбивыми крестьянами, рыбаками и лесорубами, борющимися за правду и справедливость против белых сил контрреволюции, которые возглавлялись царскими офецерами, часто жестокими, деспотичными, распущенными. Впечатление от всего виденного в Сибири было настолько глубоко, что большая группа американцев, вернувшихся домой в Лос-Анджелес, в штат Калифорнию, объединилась в организацию ветеранов, называющих себя "сибиряками", со своими собственными эмблемами, ритуалами, церемониями и сильным чувством товарищества, настолько сильным, что когда я читал лекции в Южной Калифорнии, они тепло пригласили меня в свой большой зал только потому, что я тоже был во Владивостоке и восторженно приняли мой доклад о Советах. Таким образом, в своей штаб-квартире во Владивостоке и в лагере, названном "Маленькая Сибирь", высоко на солнечных калифорнийских холмах вспоминали снова люди и снега долгих сибирских зим; величественные реки, устремившие свой бег через глубокие девственные леса; радушное гостеприимство и великодушие крестьян; их способность переносить голод, трудности, боль и лишения; доблестную, неослабевающую борьбу всех восставших масс против ужасного неравенства. О как. Организация ветеранов американской интервенции в России "Маленькая Сибирь", состоящая из фанатичных поклонников Владивостока. Даже удивительно, откуда такая любовь к нашей стране от американцев, которые были там, в общем-то, мимиходом? Где бы еще почитать про нее...

Oigen Pl: мир пишет: откуда такая любовь к нашей стране от американцев, которые были там, в общем-то, мимиходом Просто среди них были американцы в первом поколении - бывшие подданные Российской Империи. На Севере, например, отличился этот пулеметчик - уроженец Минска: Стр. 190 - "Russian sideshow: America's undeclared war, 1918-1920" Robert L. Willett

Новоалтаец: The History of the American Expedition Fighting the Bolsheviki Campaigning in North Russia 1918-1919 http://www.gutenberg.org/files/22523/22523-h/22523-h.htm

Oigen Pl: Oigen Pl пишет: Просто среди них были американцы в первом поколении - бывшие подданные Российской Империи. На Севере, например, отличился этот пулеметчик - уроженец Минска: Стр. 190 - "Russian sideshow: America's undeclared war, 1918-1920" Robert L. Willett Name: Anton Karachun Birth Date: abt 1896 Age: 29 Port of Departure: New York, New York, United States Arrival Date: 16 Jun 1925 Port of Arrival: Southampton, England Ship Name: Aquitania Search Ship Database: View the 'Aquitania' in the 'Passenger Ships and Images' database Shipping Line: Cunard Line Official Number: 135583 Антон Карачун по этим данным, найденным Романом Фирсовым (Лондон), прибыл в 1925 году в Англию из Нью-Йорка, "причем похоже транзитом в Москву". forum.patriotcenter.ru

Новоалтаец: Американские железнодорожные инженеры Американцы на мулах во Владивостоке Американский пехотинец Подполковник Робинсон, начальник штаба

Oigen Pl: Новоалтаец пишет: Генерал Нокс (сидит) со своим начальником штаба Их бы лучше в тему к англичанам...

Новоалтаец: Oigen Pl пишет: Их бы лучше в тему к англичанам... Уговорили.

мир: Американский и японский солдаты. Транссиб. Ноябрь 1918 года.

мир: Несколько фото, сделанных американцами во Владивостоке. Жаль, что показывают бесплатно лишь первую страницу. http://digitallibrary.usc.edu/search/controller/browse.htm?collectionList=prim-moody&browseTitle=Pacific+Rim+Archive:Moody+Collection&type=Collections&panelId=tree1Panel&summary=COLLECTION&mode=search

мир: "Известия Тюменского ревкома" утверждают, со ссылкой на "Утро Сибири", что в июне 1919 г. в Сучанах была образована "добровольческая народная милиция" во главе с американским офицером. ?

Oigen Pl: Это, наверное, легко проверяется через просмотр "Утра Сибири" соответствующего периода (июньские номера 113-136/1.06-29.06)... Но чаще всего цитируются сейчас вот такие как бы шерифско-"милицейские" функции с участием американцев: "Во Владивостоке на Светланской улице американский патруль, посмеиваясь, взирал на избиение японскими солдатами матроса Куприянова. Когда возмущенные прохожие бросились на выручку, американский патруль взял его "под защиту". Вскоре стало известно, что американские "благодетели" застрелили Куприянова якобы за сопротивление патрулю" ("Дальневосточное обозрение"). Это повторяется в такой "связке": "Другой американский патруль напал на Ивана Богдашевского, "отобрал у него деньги, раздел донага, избил и бросил в яму. Через два дня тот умер". 1 мая 1919 г. два пьяных американских солдата напали на С.Комаровского с целью грабежа, но тот успел убежать от грабителей. На Седанке группой американских солдат была зверски изнасилована 23-летняя гражданка К."

Сибирецъ: Всем известно, как по-варварски вели себя америкосы на ДВ, как они поддерживали красных партизан.

мир: Сибирецъ пишет: Всем известно, как по-варварски вели себя америкосы на ДВ, как они поддерживали красных партизан. "Поддерживали" - это крупно сказано. Они же не враги самим себе? Просто, как с негодованием писали белые газеты, "зачастую относились к большевикам как к воюющей стороне"! Впрочем, бывало, у американских солдат партизаны и гранаты с патронами покупали - но это все из-за разложения, тут все отличились.

Сибирецъ: Почитайте Гревса

мир: Инцидент во Владивостоке УФА. 23 дек. (РОСТА). Во время господства белых в белогвардейской газте "Уфимец" было напечатано телеграфное сообщение из Владивостока, описывающее крайне характерный инцидент: 22-го сент. на перроре вокзала, переполненного ожидающей поезда публикой, появился американский солдат и, переходя от одной группы к другой, стал агитировать. Агитация сводилась к необходимости примирения с большевиками и свержения власти адмирала Колчака. Дежурный офицер доложил о происходящем коменданту станции полковнику Шарапову. Полк.Шарапов обратился к агитатору и просил дать объеснения. Американский солдат, наклонившись близко к лицу Шарапова, резко по-русски ответил: "А вы кто такой?". На это комендант ответил: "Прежде всего я русский офицер". При этих словах американский офицер ударил кулаком по лицу Шарапова. После этого полк.Шарпов выстрелил из револьвера, убил оскорбителя. Полк.Шарапов находится на гауптвахте. По делу производится дознание. Инцидент послужил предметом обсуждения между русскими и иностранными властями. Известия Петросовета. №296. 27 декабря 1919 г.

Oigen Pl: Сибирецъ пишет: Почитайте Гревса "Классика жанра" для этой темы:

мир: Прочтите и познайте!!! http://yosikava.livejournal.com/8385.html Оказывается изображённые на ней "гарные хлопцы" и собачка (а собачка в особенности!!!) имеют непосредственное отношение к истории нашей страны! Но какое?!!!! На фото 1939 года Почётный караул 27-го пехотного полка армии США, одетый в русские стилизованные папахи, портупеи и сапоги с полковым талисманом – борзой по кличке “Колчак II”. Официальное имя полку “Wolfhounds” было присвоено в 1929 году в честь Верховного Правителя России Александра Васильевича Колчака, в составе армии которого полк сражался, выполняя союзнический долг в Сибири. Зимой 1918 года, после того, как полк освободил от большевиков более 1000 км. Транссиба, А.В. Колчак отметил, что солдаты выносливы и упорны, как борзые (в английском – Russian Wolfhounds). В то же время появился и первый талисман по кличке “Колчак I”. Эта традиция сохранилась и по сей день и, вне зависимости от наставлений, борзые возглавляют полк на каждой официальной церемонии. Но основной прикол не в этом.... Во время войны в Корее 1950-1953гг. 27-ой пехотный полк “Wolfhounds” входил в состав 25-ой пехотной дивизии, отвоевавшей в Корее от звонка до звонка. Интересно, сколько КОЛЧАКОВ пропало без вести в ходе боевых действий на Корейском полуострове, учитывая кулинарные пристрастия местного населения??

мир: http://aefinsiberia.blogspot.ru/ Встретился любопытный блог правнука американского интервента, если коротко, то суть его состоит в том, что американец взял за основу дневниковые записи своего прадеда и дополнил их своим материалом, по своему же усмотрению, например к тексту об атамане Семенове прилепил фото с Калмыковым, ну и далее в том же духе. Однако непосредственно дневниковые записи времен гражданской войны на Дальнем Востоке и в Забайкалье читать достаточно интересно. Вот, например, характерная запись про атамана Семенова. The railroad has a tunnel two mile long on the top of this mountain range and is guarded by Chinese soldiers who have a cement fort built on both sides of the tunnel. On the other side we had to wait for an armored train. This time it was one of General Semenov's trains. He believes in traveling in style as he has a girl for everyone of his officers, and, at any of the towns he stops, if he sees a good looking girl, why, he just takes them with him until he gets tired of them and then he gets some more. In one car he had all girls in it. We could see them through the windows. If any of the families resist in taking a girl, why, he just takes them out and kills them.

Oigen Pl: мир пишет: Вот, например, характерная запись про атамана Семенова. The railroad has a tunnel two mile long on the top of this mountain range and is guarded by Chinese soldiers who have a cement fort built on both sides of the tunnel. On the other side we had to wait for an armored train. This time it was one of General Semenov's trains. He believes in traveling in style as he has a girl for everyone of his officers, and, at any of the towns he stops, if he sees a good looking girl, why, he just takes them with him until he gets tired of them and then he gets some more. In one car he had all girls in it. We could see them through the windows. If any of the families resist in taking a girl, why, he just takes them out and kills them. Стоит и перевод приложить - хотя бы "машинный": Железная дорога имеет туннель две мили длиной на вершине этого горного хребта и охраняется китайскими солдатами, которые находятся в цементных фортах, построенных по обе стороны туннеля. С другой стороны, нам пришлось ждать бронированного поезда. На этот раз это был один из поездов генерала Семенова. Он верит в стильные путешествия, когда у него есть девушки для каждого из его офицеров, и, в любом из городов он останавливается, если он видит хорошую девушку, поэтому он просто принимает ее к себе, пока не устает от нее, а затем он получает несколько больше. В одной и той же машине он имел всех этих девушек. Мы могли видеть их через окна. Если кто-либо из семьи противодействует в захвате девушки, то его просто убивают.

Oigen Pl: Пример американского практицизма - быстрой переориентации на другую политическую силу уже в августе 1922 года: by Scanned and processed by A. Sdobnikov (Personal collection)

мир: Из "Уссурийской газеты" Никольск-Уссурийска.

самарец: "...индейских инстинктов..." -

Юрий ДВ: Про Романовскую резню- самые большие потери американцев в интервенции. http://www.partizansk.eu/forum/index.php?showtopic=3108

Лот: мир пишет: Несколько фото, сделанных американцами во Владивостоке. Жаль, что показывают бесплатно лишь первую страницу. Держите http://library.duke.edu/digitalcollections/esr/?keyword=Robert+L.+Eichelberger http://www.veronicahaskell.com/digital-archive/archive.html http://digitallibrary.usc.edu/cdm/search/collection/p15799coll46/searchterm/Mark%20L.%20Moody%20Collection/field/parta/mode/exact

Ефрейторъ: Американские солдаты в тяжелых зимних формах во Владивостоке, Россия http://cdm16635.contentdm.oclc.org/cdm/singleitem/collection/p16635coll22/id/407/rec/2

Oigen Pl: Два исхода двух захватов пленных EICHELBERGER, ROBERT L. Lieutenant Colonel (Infantry), U.S. Army General Staff Corps, A.E.F. (Siberia) Date of Action: June 28 - July 3, 1919 Citation: The Distinguished Service Cross is presented to Robert L. Eichelberger, Lieutenant Colonel (Infantry), U.S. Army, for extraordinary heroism in action in Siberia, June 28 - July 3, 1919, while serving as assistant chief of staff, G-2, American Expeditionary Forces, Siberia. On July 2, 1919, after the capture by American troops of Novitskaya, an American platoon detailed to clear hostile patrols from a commanding ridge was halted by enemy enfilading fire, seriously wounding the members of the patrol. Colonel Eichelberger, without regard to his own safety and armed with a rifle, voluntarily covered the withdrawal of the platoon. On June 28, at the imminent danger of his own life, he entered the partisan lines and effected the release of one American officer and three enlisted men in exchange for a Russian prisoner. On July 3 an American column being fired upon when debouching from a mountain pass, Colonel Eichelberger voluntarily assisted in establishing the firing line, prevented confusion, and, by his total disregard for his own safety, raised the morale of the American forces to a high pitch. General Orders No. 9, W.D., 1923 Home Town: Urbana, OH - http://www.homeofheroes.com/members/02_DSC/citatons/02_interim-dsc/dsc_06siberia.html Участники партизанского движения в Приморье Н. Ильюхов и М. Титов вспоминали, что в марте 1919 г. американцы пытались продать партизанам обмундирование. Переговоры велись в деревне Перятино. Однако после отступления партизан из деревни 6 американцев попали в плен к белым. Полковник Пендельтон хотел договориться с партизанами о совместном наступлении на белогвардейцев, чтобы выручить своих солдат и офицеров. Но совместных действий не получилось, поскольку Пендельтон завёл свой отряд в болото. Партизаны, уклонившись от такой «помощи», освободили Перятино сами [Борьба за Советы на Дальнем Востоке: сб. дальневосточного землячества при музее РККА. М., 1932, с. 7, 30; Ильюхов Н.К., Титов М.В. Партизанское движение в Приморье. Л., 1928, с. 72-74] - http://cyberleninka.ru/article/n/partizany-i-amerikanskie-interventy-v-gody-grazhdanskoy-voyny-na-dalnem-vostoke-rossii-1918-1920-gg

Сибирецъ: По американским данным, общие совокупные потери американцев на Севере и в Сибири 174 чел.

Сибирецъ:

Сибирецъ: 1919 г. Американцы во Владивостоке возле русской подводной лодки. Американцы на русском Дальнем Востоке (?) возле бронепоезда

Ратник: Сибирецъ пишет: Американцы во Владивостоке возле русской подводной лодки. По-моему это британцы все-таки. Сибирецъ пишет: Американцы на русском Дальнем Востоке (?) возле бронепоезда Владик,у БП "Калмыковец-2".

Сибирецъ: Памятный значок

санников: Берг Оскар Фабианович, подполковник инженерных войск, РЯВ в Порт-Артуре, в американском экспедиционном отряде в Сибири, Георгиевский кавалер. Умер 1933 в Вашингтоне.



полная версия страницы