Форум » Интервенты » Французы в Сибири » Ответить

Французы в Сибири

Сибирецъ: 19 ноября 1918 г. на станции Каинск и Барабинск прибыли французские войска под командованием полковника Мильо. У кого есть более детальные ведения?

Ответов - 132, стр: 1 2 3 4 5 6 7 All

самарец: Интересная статья. Вот только буква "к" во всём тексте не пропечатана.

Алексей Елисеенко: Кому не лень имена французов выписать?

Ратник: Алексей Елисеенко пишет: Кому не лень имена французов выписать? А это какое издание,Алексей?

Алексей Елисеенко: РА, конечно

Алексей Елисеенко: РА, конечно

мир: Французская авиация в Сибири Кроме доставки для русской армии 200 аэропланов, французская мимссия образовала еще авиационную миссию. Эта миссия снабдила нашу 3-ю армию двумя эскадрильями аппаратов типа "Сопвич", которые были испробованы в районе Кургана французскими офицерами совместно с русскими пилотами и бомбометчиками. В течение двух недель, летая на незначительной высоте, они обстреляли почти в упор стоявшие на станциях эшелоны красной армии, мешая передвижению на линии Челябинск - Курган. Снабженные фотографическими аппаратами и лабораториями последнего типа, имели возможность фотографировать неприятельские позиции и получать готовые снимки через 2 часа после спуска аппарата на землю. Эти фотографии были затем передены артиллеристам, которые получили таким образом возможность удачно обстреливать красные войска. Они производили разведку в глубину 100 верст в тылу противника, доставляя сведения о расположении и передвижении большевистских войск и давая этим возможность нашему командовани сгруппировать войска в наиболее удобных для наступления пунктах. Командующий третьй армией в приказе отмечает храбрость трех французских летчиков, особенно отличившихся во время всех этих операций на фронте. В Сибири, где телефонные и телеграфные линии так редки, развитие авиации имеет особенно важное значение для разведки и установления связи между частями войск. Наша газета. Омск. №54. 13 октября 1919 г.

мир: Церемониал встречи французских войск в городе Омске 13 ноября 1918 года 1. Ко времени прибытия первого эшелона французских войск в г. Омск Представители Комиссии по организации встречи иностранных войск выезжают на главную станцию Омск для встречи там последовательно всех трех эшелонов. К этому времени на Главной ст. Омск должен быть подготовлен порожний состав для пересадки в него людей этих эшелонов и перевозки их на городскую станцию. 2. К 12 час. дня на площадке против станции выстраивается почетный караул из войск гарнизона в составе одной русской роты (по 8 рядов во взводе), одной чешской роты (по 8 рядов во взводе) и одной казачьей сотни (по 9 рядов во взводе) 3. На той же площадке, против шатра [центра?], размещаются представители Правительства, Совета Министров, Союзных держав, города и Красного Креста. 4. Учащиеся располагаются на площадке непосредстенно за мостиком в направлении к Атаманской улице, шпалерами, с одной стороны - на линии телеграфных столбов, с другой (противоположной) вдоль ларьков и тротуара. 5. К этому же времени выстраиваются: а) [м]олодые солдаты кадровых частей гарнизона шпалерами от конца расположения учащихся средних учебных заведений, по обеим сторонами пути следования французских войск, по Атаманской улице до Кадетского Корпуса и б) Омский Кадетский Корпус в полном составе с хором музыки - против здания своего Корпуса на площади перед казачьим собором. 6. По прибытии поезда на Городскую жел.-дор. станцию французские войска подымаются по лестнице и выстраиваются против почетного караула, примкнув правым свои флангом, под прямым углом, к левому флангу почетного караула. 7. После команды "смирно" русские и чешские войска берут "на караул" и представители русского, чешского и французского командования взаимно приветствуют друг друга. 8. После команды "к ноге" начинаются приветствия представителей Правительства, города и Красного Креста. 9. По окончании приветствий все делегации направляются через мостик к месту парада (ко 2-му телеграфному столбу, считая от мостика в направлении Атаманской улицы), а русские, чешские и французские войска перестраиваются к церемониальному маршу. 10. После церемониального марша все участвующие в параде войска безостановочно следут по Атаманской улице к Кадетскому Корпусу, где французские войска приветствуются кадетами, входят подъезд Корпуса, снимают снаряжение и вводятся в помещение для обеда. В то же время, следующие во главе колонны русские и чешские войска входят во двор Кадетского Корпуса, составляют ружья в козлы, снимаются снаряжение и в числе, указанном представителем Военного Ведомства, вводятся в помещение для обеда, где располагаются за обеденными столами между французскими солдатами. 11. В это время офицерский состав французского отряда в экипажах следует в гарнизонное собрание на обед. 12. После обеда французские войска возвращаются в свои эшелоны. Для перевозки французских солдат на Главную ст. Омск подготовляется на Городской станции соответствующий подвижной состав. Вестник Временного правительства. №7. 7 (13) ноября 1918 г. По поводу несчастного случая в Иркутске с французским консулом г. Ренью, иркутский губернский комиссар произвел дознание, обнаружившее, что в катастрофе с автомобилем не было злого умысла с чьей бы то ни было стороны. Несчастный случай произошел вследствие отсутствия освещения на улицах Иркутска. Там же. Французы в Омске Еще задолго до прихода поезда с французами вокзал и платформа были запружены народом. А публика все прибывала и прибывала; неслись к вокзалу автомобили, тянулись извозчики, шли толпы пешеходов и бежали дети. Вокзал и площадка около вокзала представляли редкую картину. Они были красиво декорированы флагами. В руках у многих дам и детей были живые цветы. Толпа нервничала и напряженно ждала. Около 5 1/2 часов вдали показался дымок и ясно обозначился украшенный флагами паровоз, а за ним и состав поезда. Толпа стихла, впившись глазами в медленно приближавшийся поезд. Видны гости; они стройно замерли в дверях и окнах вагонов, отвечая на приветствие. Все это молодые, стройные, очень красивые и мужественные люди. Это французские воины. Грянул оркестр расположившийся на перроне. Понеслось громкое "ура", замелькали шляпы, фуражки, платки и букеты. Ура прокатывалось и неслось вдаль, как будто силясь покрыть грохот поезда и охватить всех подъемом братского настроения. Французы улыбаются; многие из них машут фуражками и кричат vive la Rus! Прекрасная погода гармонировала с настроением прибывших гостей и многочисленной толпы омичан. Все стремились подойти ближе к поезду и месту официальной встречи. Толпа нажимала, двигалась и колыхалась. Усилия распорядителей охранять порядок парализовались толпой. Когда гости вышли на площадь, грянул: "Слушай на караул!" Музыка заиграла марсельезу. Гости обошли почетный караул. Толпа все время кричала: "Ура!" В заключение можно было бы сказать, что Омск давно уже не видел такого подъема как в это день. Эта встреча оставит неизгладимый след в нашей памяти навсегда. Подробности встречи, приветствий и народа, за поздним временем оставляем до завтра. Там же. №8. 8 (14) ноября 1918 г.

мир: Когда в августе 1918 г. генерал Жанэн покидал Париж, чтобы принять командование чехословацкими войсками в Сибири, его заместителем был чех генерал Стефаник. Генерала Жанэна сопровождал также лейтенант Поль Рейно (впоследствии сделавший головокружительную карьеру), который в своих мемуарах так рассказывал об этом путешествии: «Наконец мы прибываем в Омск, фронтовой город, который до войны насчитывал не больше 150 тысяч жителей, но где скопилось полмиллиона беженцев. Чехословацкая армия переживает острый кризис... Сформированная из добровольцев в глубине враждебной России, армия в течение долгих месяцев несла людские и моральные потери, с которыми она не могла бороться бесконечно. «Почему, — говорят солдаты, — мы, самый маленький народ Европы, должны одни вынести на своих плечах возрождение России?» в Омске находится адмирал Колчак, руководитель русской армии белых, состоящей приблизительно из двухсот тысяч рекрутов и девяноста тысяч вооруженных людей. Это молодые солдаты, у которых, к счастью, нет еще определенного политического мировоззрения... но поскольку им не хватает патриотизма, их надо было бы окружать надежными людьми. Между тем офицеры плохо знают свое дело, хвастуны, пьяницы и грубо обращаются с солдатами... Все в том же Омске Жанэн поручает мне расследовать политическое дело, которое чрезвычайно повредило Франции в глазах местного общественного мнения. Жанно, учитель французского языка в Москве, получающий 200 рублей в месяц, был послан генералом Лавернем в Самару и на Урал, где он собирает французов, объявляет, что им необходим консул, и навязывает свою собственную кандидатуру. Затем он едет в Челябинск, находит майора Гине, бывшего там в командировке, и заявляет ему, что омское правительство не желает давать хлеб правительству Самары, но согласно отдать его французской миссии, которая могла бы передать его Самаре. Гине дает ему чрезвычайные полномочия. Жанно, объявив себя полномочным представителем французской миссии, получает вагоны и хлеб, который он продает по заниженным ценам Самаре, получив, однако, при этом прибыль более миллиона рублей, с этого момента он заводит себе персональный вагон-люкс, «офицеров генерального штаба» при собственной персоне, кассиршу и машинистку. Он принимает визиты министров самарского правительства, которые выражают ему свое почтение. Он заставляет Учредительное собрание Самары выдать ему заем на пять миллионов рублей... Вслед за этим прибывает молодой человек, настоящий консул Франции. Жанно заявляет, что он его не признает. Начинается борьба между настоящим и лжеконсулом. Настоящий оказывается побежденным, сдается и уезжает в Уфу. Однако вскоре разражается скандал. Чехи жалуются. Жители находят, что французы сделали бы лучше, оставаясь у себя дома, вместо того чтобы приезжать в Россию наживаться под прикрытием французокой миссии. Русские отнимают у Жанно его вагон-люкс, а тот протестует и пишет длинное письмо францускому консулу в Омске, выдавая себя за корреспондента «Le Matin», «Le Figaro» и т. д., письмо, которое заканчивается словами: «Бог мой, господин консул, как трудно делать добро!» «В конце концов, — продолжает Поль Рейно, — на исходе декабря я покидаю Жанэна, Стефаника и чехов для того, чтобы вернуться во Францию и демобилизоваться, принимаю командование над поездом, направляющимся во Владивосток, но большевики становятся все более агрессивными. Однажды ночью я слышу выстрелы во время стоянки на одном из !вокзалов. Когда поезд трогается, переводчик-чех приходит ко мне и говорит: «Одна интеллигентка пришла и сказала, что в городе идет бой». В этот момент по параллельному пути нас обго? няет на полном ходу паровоз. Плохой знак, я одеваюсь. Иду вместе с переводчиком в хвостовой вагон, где русские белогвардейцы, молодые солдаты, расположились вокруг низенького столика, на котором подпрыгивают тяжелые свечи. Вид у них не очень воинственный, я говорю переводчику: «Надо их подбодрить Скажите им, что первый, кто дрогает, будет расстрелян на месте». «Как хотите, но лучше бы вы разоружили их». Что и было сделано без малейшего сопротивления со стороны их молодого лейтенанта, я приказал раздать их оружие солдатам, возвращающимся во Францию, моряку — не знаю, как он туда попал, — и нескольким чехам, которые находились в поезде. Неожиданно поезд останавливается. По броне вагонов застучали пули, как град по стеклу, я выхожу... Вдалеке, возле вокзала, темнеет группа людей. С помощью моего переводчика приказываю машинисту дать задний ход. Он отвечает, что это опасно из-за уклона. Несомненно, это большевик, который хочет, чтобы мы попали в ловушку, расставленную его друзьями. Я приказываю двум чехам с примкнутыми штыками встать на площадку паровоза рядом с ним. Поезд откатывается назад, к вокзалу, от которого мы только что отъехали. Мне говорят, что надо обязательно перевести паровоз в другой конец поезда. В городе слышны лишь редкие выстрелы». Жан Дюкло, член Политбюро ЦК КПФ. Октябрь 1917 года глазами Франции // Вопросы истории. №10. 1967. С.66-67.

djenden: мир пишет: Вестник Временного правительства. №7. 7 (13) ноября 1918 г. По поводу несчастного случая в Иркутске с французским консулом г. Ренью, иркутский губернский комиссар произвел дознание, обнаружившее, что в катастрофе с автомобилем не было злого умысла с чьей бы то ни было стороны. Несчастный случай произошел вследствие отсутствия освещения на улицах Иркутска. А нет ли подробностей про этот инцидент? Уже не первый раз натыкаюсь на упоминание о нем

мир: Зуавы в Иркутске. На улицах Иркутска появилось много солдат в красных шапках с энергичными лицами, эти солдаты алжирские стрелки (апаши). Они только что прибыли из Харбина и направляются дальше на Запад. В России они больше дух месяцев и уже были на фронте под Хабаровском, сражались против мадьяро-большевиков. В Сибирь алжирские стрелки прибыли из Чонкиня и по их словам такой резкий переход из тропического климата в наш холодный неприятен для них, т. к. зуавы были измучены в Индо-Китае лихорадкой и малярией столь свирепствующими там. Русская речь. №36. 15 ноября 1918 г. Прибытие французских войск в Омск ОМСК, 13 ноября "Ста". В Омск прибыли эшелоны французских войск. Уже с утра в городе замечалось приподнятое настроение. Город украсился флагами, на улицах раздавались летучки. Экстренный выпуск штаба - обращение к гражданам по поводу прибытия французских войск. "Сегодня для нас знаменательный день, начинается обращение, и далее объясняется значение прибытия союзных войск". Россия четыре года тому назад спасла Францию, теперь Франция спасет Россию, - говорится в обращении штаба главнокомандующего. К 12 часам дня к ветке железной дороги стал стекаться народ, учащиеся, шли молодецким маршем и песнями солдаты, но встреча была отложена до вечера по причине запоздания поезда. Народ терпеливо ожидал дорогих гостей. В четыре часа на вокзал веки собрались представители правительства, самоуправления, общественных организаций, партий, красного креста союзных держав, учащиеся. Почетный караул состоял из казаков и чехо-англичан и унтер-офицерской школы. От вокзала до кадетского корпуса на большом протяжении были выстроены шпалерами молодые солдаты, кадеты с оркестрами музыки. Французов приветствовали речами и поднесли хлеб-соль. Народ приветствовал дорогих гостей громкими криками "ура" по всему пути шествия войск. Наступившие сумерки помешали полному исполнению намеченного церемониала. Народ прорвав цепь вплотную подошел к войскам у кадетского корпуса, где французам предложен был обед. Огромное скопление народа на обеде, марсельеза, крики "да здравствует Россия". Настроение города приподнятое, радостное. Весь город украшен флагами. Французских офицеров чествовали обедом в гарнизонном собрании. Русская речь. №37. 16 ноября 1918 г. Французы Сибирской армии. Екатеринбург, 8-4 (Рта). Французское командование через своего представителя полковника Болифро прислало высокую награду офицерам Сибирской армии и ордена военного креста командирам корпусов генералам: Пепеляеву, Вержбицкому и другим. Русская речь. №77 (150). 12 апреля 1919 г.

мир: http://stariy-voin.livejournal.com/49281.html

Ратник: Первое фото известное,но его подписывают то англичанами,то канадцами...



полная версия страницы