Форум » Сибиряки в войнах России до 1914 г » Жители Алтая в Русско-японской войне 1904-1905 гг. » Ответить

Жители Алтая в Русско-японской войне 1904-1905 гг.

Унтер: Начнет тему информация об участнике легендарного морского боя у Чемульпо 27 января (9 февраля по н. ст.) 1904 г. Рыжков Иван Ларионович (Иларионович, Илларионович) Родился в с. Красный Яр Смоленской волости Бийского уезда Томской губернии. Взят на военную службу 21 ноября 1902 г. Приказом № 2009 от 27 февраля 1903 г. зачислен во 2-ю роту Сибирского флотского экипажа. На 1904 г. матрос 1-й статьи 13-го флотского экипажа, в команде мореходной канонерской лодки "Кореец". За участие в бою у Чемульпо пожалован ЗОВО 4-й степени № 98012 и серебряной медалью "За бой "Варяга" и "Корейца". Награды вручены по возвращении в Россию начальником Одесского торгового порта в мае 1904 г. Умер в 1920-е гг., похоронен в с. Красный Яр ныне Советского р-на Алтайского края. Награды хранятся в семье потомков... Можно сделать предположение, что он родился в 1881 г., т. к. призыв на действительную военную службу осуществлялся в 21 год...

Ответов - 155, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 All

Oigen Pl: Сегодня, 19 ноября, в Барнауле в залах Государственного музея истории литературы, искусства и культуры Алтая открылась передвижная выставка "На службе России", представленная экспонатами Государственного центрального музея истории России (Москва). К сожалению, по чисто алтайской "принадлежности" по Русско-Японской войне ничего нет. Лишь один представленный лубок-плакат (из пяти) барнаульцы с некоторой натяжкой могут считать "своим" - "Подвиг студента медицинской академии Тараканова у Дашичао 5 июля". (Чуть позже выложу видео с церемонии открытия, с пояснениями гостей из Москвы). "29-го іюня въ тѣхъ же мѣстахъ было небольшое развѣдочное дѣло. Раненъ въ немъ всего одинъ человѣкъ шрапнелью -- студенть-медикъ Таракановъ. Характерно это дѣло въ томъ отношеніи, что показываетъ, какъ важна выдержка въ современныхъ бояхъ. Разсказываю вамъ со словъ доктора "Краснаго Креста", пользующаго Тараканова. Рѣшено было напасть врасплохъ на небольшой японскій отрядъ. Была снаряжена рота, со скорострѣльной пушкой, и пятьдесятъ охотниковъ. Охотники впереди цѣпью, чтобъ высмотрѣть противника. Между нями вызвался и студентъ Таракановъ. Долго они ползали по сопкамъ, нигдѣ не находя противника, когда наконецъ, взобравшись на одну изъ сопокъ, увидали притаившійся японскій отрядъ изъ пѣшихъ и конныхъ. Сейчасъ же одного отрядили къ ротѣ, а остальные продолжали наблюдать. Янояцы были у нихъ какъ на ладони, не подозрѣвая того, что они уже открыты. Рота между тѣмъ осторожно приблизилась и, спрятавъ орудіе въ складкахъ мѣстности, открыла орудійный огонь. Было прекрасно видно, какъ первая шрапнель разорвалась и восемь всадниковъ, много лошадей упали. Видна была поднявшаяся тревога и второй нашъ выстрѣлъ неизвѣстно откуда. Но въ это время одинъ изъ солдатъ въ цѣпи охотниковъ не выдержалъ и выстрѣлилъ: сверкнулъ огонекъ и открылъ японцамъ, гдѣ непріятель,-- посыпались пули, шрапнель. Первымъ же выстрѣломъ былъ раненъ Таракановъ, цѣпь и отрядъ поспѣшно отступили, унося на плечахъ Тараканова. Таракановъ можетъ считать себя все-таки удовлетвореннымъ въ томъ смыслѣ, что видѣлъ непріятеля. Одинъ же раненый офицеръ, котораго увозили въ Россію, жаловался мнѣ: - Вотъ раненъ, а такъ и не удалось увидѣль ни одного японца, Стоишь предъ чистымъ мѣстомъ: горы, сопки,-- вдругъ пыль, что-то сверкнуло около тебя, и поѣзжай уже домой, и конецъ войнѣ. Непріятеля не видѣлъ, раненъ гдѣ-то подъ какимъ-то Ванзапудза, да и раненъ, какъ видите, въ такое мѣсто" - Н.Г. Гарин-Михайловский "Дневник во время войны" - http://az.lib.ru/g/garinmihajlowskij_n/text_1904_dnevnik_vo_vremyz_voyny_oldorfo.shtml

barnaulets: barnaulets пишет: А интересное было подразделение Еще интереснее дальнейшая его эволюция - оказывается от Рижского учебного унтер-офицерского батальона (который в 1899 гг. окончили Свекло и Ефанов), через созданную на его основе в 1909 г. Главную гимнастическо-фехтовальную школу*, ведет свою родословную Военный институт физической культуры См. click here * ее выпускником был, в частности, офицер 12-го пех. Сибирского Барнаульского резервного и 44-го Сибирского стрелкового полка В.Ф. Грушецкий, преподававший перед ПМВ гимнастику в Барнаульском реальном училище - впоследствии известный советский военачальник, о нем см. http://siberia.forum24.ru/?1-16-0-00000007-000-0-0

barnaulets: Васильев Павел Васильевич Род. в 1874 г., из мещан Тверской губ. До революции был служащим Министерства путей сообщения в должности судоходного старшины. В гражданскую войну офицер 3-го Барнаульского кадрового/ 51-го Сибирского стрелкового полка. Прапорщик/подпоручик (Приказ ВП и ВГ, 24.03.1919 г., со ст-вом с 26.09.1917 г.). На 01.05.1920 г. в Красной армии, командир 2-го отделения Алтайского губернского конного запаса. Арестовывался за службу у Колчака, несколько месяцев пробыл в лагере, затем был освобожден и вновь направлен в Красную армию. В 1932 г. проживал с женой и внучкой в с. Паново Ребрихинского р-на, единоличник. Председатель ревизионной комиссии церковного совета. Арестован 14.09.1932 г. Ребрихинским райотделом ОГПУ, обвинялся в агитации против советской власти и колхозов, религиозной пропаганде. 01.12.1932 г. осужден Особой тройкой при ПП ОГПУ по Запсибкраю по ст. 58-10, 11 УК к 5 годам лишения свободы с заменой лишения свободы на ссылку в Восточно-Сибирский край на тот же срок в связи с преклонным возрастом. Судя по фото, он имел стандартный для участника РЯВ комплект наград: ЗОВО 4-й ст., медаль в Память Русско-японской войны с бантом для раненных или контуженных, вторая медаль - вероятно, в память 300-летия правления Романовых.

Унтер: barnaulets пишет: вторая медаль - вероятно, в память 300-летия правления Романовых Кавалеру ЗОВО такая медаль полагалсь по статуту в обязательном порядке.

Унтер: Запасные нижние чины бывшего Порт-Артурского гарнизона из крестьян Тополинской волости Барнаульского уезда Томской губернии: Березов (Березовой) Ефим, д. Ново-Песчанская Бирюк Федот, д. Ново-Песчанская Васильковский Артемий, д. Ново-Песчанская Гавриленко Кондрат, д. Ново-Песчанская Голенко Данила, д. Устьянка Демяненко Прокопий, д. Ново-Песчанская Здобников Митрофан, д. Устьянка Кисляков Петр, д. Ново-Песчанская Околович Маркиан, д. Ново-Песчанская Полежаев Самуил, д. Ново-Песчанская Прудкин (Прудкой) Василий, д. Ново-Песчанская Салин Семен, д. Ново-Песчанская Спижевский Лаврентий, д. Устьянка Тошурко Константин, д. Ново-Песчанская Федяев Андрей, д. Ново-Песчанская Ширшов Илья, д. Устьянка

Унтер: Унтер пишет: Здобников Митрофан, д. Устьянка Возможно он. Здобников Митрофан Ермолаевич Родился в 1874 г. Проживал: Алтайский кр., Алейский р-н. Приговорен: 12 декабря 1930 г. Приговор: спецпоселение в Томской обл. http://lists.memo.ru/index8.htm

Унтер: Унтер пишет: Салин Семен, д. Ново-Песчанская Салин Семен Егорович Родился в 1868 г., Таврическая губ.; украинец; Рабочий с-за "Овцевод". Проживал: Славгородский р-н.. Арестован 23 марта 1933 г. Приговорен: Омским оперсектором ОГПУ 26 мая 1933 г., обв.: по ст. 58-7, 11 УК.. Приговор: дело прекращено за отсутствием состава преступления. http://lists.memo.ru/index18.htm

Унтер: Oigen Pl пишет: Козьма Чашников, – матрос 1 ст. Квант. флотск. экип., Томской губ. гор. Барнаула. Чашников Козьма Егорович Мещанин из старожилов г. Барнаул, подлежал призыву к отнесению воинской повинности за 1903 г. (следовательно, родился не позднее 1882 г.) Антон Такеда, президент клуба исторической реконструкции "Клан Такеда" (г. Бийск), оказал неоценимую помощь, благодаря которой удалось выяснить, что Чашников К. Е. похоронен на кладбище в г. Идзумиоцу (всего на этом кладбище 89 индивидуальных могил русских военнопленных).

Унтер: Сорокин Евстафий Николаевич Призван на военную службу из Барнаульского уезда Томской губернии. Участник Китайского похода 1900-1901 гг. Пожалован медалью «За поход в Китай 1900-1901». Участник русско-японской войны 1904-1905 гг. Стрелок, охотник 5-го Восточно-Сибирского стрелкового полка, Порт-Артур. Пожалован ЗОВО 4-й ст. № 165663 – «За выдающуюся храбрость при неоднократных разведках (оборона Порт-Артура)». Пожалован ЗОВО 3-й ст. № 9373 – «Будучи на посту с пятью другими охотниками, в ночь с 1 на 2 августа 1904 г. отбили не менее шести атак наступавших японцев и оставили пост по приказанию в то время, когда японцы прорвали сторожевую цепь и ушли далеко вперед, так что им пришлось проходить местность, занятую наступавшими японцами (оборона Порт-Артура)». Пожалован серебряной медалью «В память Японской войны 1904-1905». В 1913 г. пожалован медалью «300 лет дома Романовых», в 1914 г. – нагрудным знаком (крестом) участника обороны Порт-Артура. В годы ПМВ старший унтер-офицер (фельдфебель) Государственного ополчения. После войны держал извоз в г. Барнаул.

iii: Диссертация кандидата исторических наук "Русско-японская война 1904-1905 годов и общественное мнение Сибири и Дальнего Востока" тема диссертации и автореферата по ВАК 07.00.02, кандидат исторических наук Воробьева, Эвелина Александровна. Введение.3 Гл. 1. Общество и пресса Сибири и Дальнего Востока во время Русско-японской войны 1904-1905 годов: формирование и изменение образа войны.38 § 1. Основные направления формирования общественного мнения.38 § 2. Образ Японии и японцев в общественном сознании населения Сибири и Дальнего Востока.80 § 3. Динамика общественного мнения Сибири и Дальнего Востока .107- Глава 2. Сибирь и Дальний Восток в 1904-1905 гг.: реакция общества на Русско-японскую войну и возникшие в связи с ней проблемы.155 § 1. Основные факторы, влияющие на общественное мнение Сибири и Дальнего Востока.155 § 2. Формы проявления общественного мнения .193 Там интересный список использованной литературы

Унтер: barnaulets пишет: Свекло Александр Васильевич ... Демобилизован 06.05.1906 г. После увольнения из армии служил в Алтайском округе в должности заведующего конной лесной стражей, затем до 1913 г. - и.о. судебного пристава по взысканиям в Алтайском округе (по нарушениям лесного устава)... Свекло Александр Зауряд-прапорщик, состоял в штате Томского губернского управления. 1 марта 1909 г. назначен в распоряжение Барнаульского уездного исправника для заведования организованной на средства Алтайского округа ведомства Кабинета его императорского величества полицейской стражей.

iii: Небезынтересный ресурс по русско-японской войне 1904-1905 гг http://samoupravlenie.ru/29-19.php

barnaulets: Унтер пишет: Свекло Александр Зауряд-прапорщик, состоял в штате Томского губернского управления. 1 марта 1909 г. назначен в распоряжение Барнаульского уездного исправника для заведования организованной на средства Алтайского округа ведомства Кабинета его императорского величества полицейской стражей. Я Выше уточнял его биографию по формулярному списку 1915 года (из РГИА). Там это указано. В РГВИА есть его послужной 1917 г. Если удастся его откопировать, будет известно и о его службе в РИА в 1916-1917 гг.

Oigen Pl: Блезе Павел Густавович - не совсем "житель Алтая", но как служивший в Барнауле: "С приездом в Барнаул 10 марта командира IV Сибирского армейского корпуса генерал-лейтенанта Н.П. Зарубаева в полку были проведены тактические учения с 3-й, 5-й и 10-й ротами и батальонное учение с 1-м батальоном подполковника Блезе. Подготовкой полка командир корпуса остался доволен (Соколовский М.К. Исторический очерк бывшаго 12-го пехотнаго Сибирскаго резервнаго Барнаульскаго полка, 1911. стр. 107)" - Ростов Н.Д. Участие жителей Алтая в русско-японской войне 1904-1905 гг, Барнаул, 2004. Фамилия Блезе - это не "Иванов". Поэтому, наверное, стоит обратить внимание на некую Аделаиду Луизу Блезе. Она вышла замуж за Павла Рудольфа/ Павла Густавовича Гроссшопфа. 4 мая 1874 года у них родился сын Павел Густав Михаил Гроссшопф. Павел Густавович Гроссшопф до 1895 года служил на Вержбловской таможне, став коллежским советником. "Затем его имя исчезает из "Адрес-календаря" и следы его теряются", - утверждают исследователь родословной В.И. Ульянова-Ленина Михаил Штейн. Кстати, в его издании 2012 года (Ульяновы и Ленины. Тайны родословной Вождя,"Эксмо") есть глава под названием "Погромы в архивах". Блезе Павел Густавович в 1909 - полковник ком. батальона пех. резервн. бригады ("Общ. сп. офиц. на 1909").

barnaulets: Oigen Pl пишет: Фамилия Блезе - это не "Иванов". Но и не такая уж редкая. Например, в списках у С.В. Волкова: Блезе Герберт (Михаил) Артурович, р. 24 мар. 1890. Морской корпус 1910. Лейтенант Сибирского флотского экипажа. В белых войсках Восточного фронта; с 8 янв. и на авг.1919 на Сибирской флотилии. Старший лейтенант. В эмиграции в Китае (в Кантоне), 1939-1946 член кают-кампании в Шанхае. С 1950 в США. Ум. 26 янв.1971 в Сан-Франциско. /38; 59; 60; 450; 570/ Блезе Анатолий Андреевич. Подпоручик. В Вооруженных силах Юга России в 3-м легком артдивизионе. До дек. 1919 окончил курс офицерской артиллерийской школы. /12- 265/ Блезе Шарлотта Карловна, р. 24 фев.1849 в Митаве. В эмиграции в Латвии. Ум. 15 июля 1931 в Риге. /400/ Блезе. Поручик. Во ВСЮР и Русской Армии в 1-й отдельной телеграфной роте до эвакуации Крыма. Эвакуирован на корабле "Сцегед". Жена, сын. /4-52/ Oigen Pl пишет: Блезе Павел Густавович в 1909 - полковник ком. батальона пех. резервн. бригады ("Общ. сп. офиц. на 1909"). Если точно, то - 203-го Грайворонского резервного бат-на 51-й резерв. пех. бригады (Курск) Но вполне возможно, что это его однофамилец: Блезе Альфонс Германович Из списка полковникам по старшинству, составл. по 1 марта 1914 г.: Павла Густавовича в этом списке уже нет, как и в списке полковникам на август 1916 г. Альфонс Германович в 1916 г. занимал ту же должность Ряжского УВН. Вероятно, он же (больше некому) год спустя состоял в резерве чинов при штабе Московского военного округа и был произведен в генерал-майоры (24.8.1917) с увольнением за болезнью от службы.

Oigen Pl: Спасибо за уточнения! Альфонс Германович в ту войну был подполковником 283-го Бугульминского пехотного полка, 15 февраля ранен // "Нива" №18 (7 мая 1905 года). Блезе А.Г. упомянут также здесь - http://sammler.ru/index.php?showtopic=135981

Oigen Pl: Подготовил для журнала "Культура Алтайского края" ПИКУЛЬ ПРО НЕГО ЗАБЫЛ В этом году будет две "круглых" даты начала не очень популярных ранее войн: 110-летие начала русско-японской войны и 100-летие начала Первой Мировой войны. С русско-японской войной связан и этот небольшой сюжет из обширной уже теперь темы "Жители Алтая и разведка". В свое время широко издавалось и такое произведение писателя Валентина Пикуля как "Крейсера". Эта сравнительно небольшая по объему книга посвящена Владивостокскому отряду крейсеров. Но эту беллетристику, может быть, стоило бы перечитать барнаульцам? Потому что военным переводчиком Владивостокского отряда крейсеров был выпускник Барнаульского духовного училища - Анатолий Николаевич Занковский. Правда Валентин Саввич Пикуль его не упоминает в "Крейсерах". Но зато вот как рассказывало о вкладе Занковского в первые успехи российской радиотехнической военно-морской разведки такое серьезное издание как "Известия Санкт-Петербургского государственного электротехнического университета «ЛЭТИ»" (2007, вып. 1): "Весьма поучительный опыт ведения радиоразведки был получен русскими моряками в ходе операций Владивостокского отряда крейсеров. В отличие от Порт-Артура здесь действия русских кораблей носили активный характер, что предоставляло больше возможностей по добыванию радиоразведывательных материалов. Уже в ходе второго крейсерства у берегов Кореи (в период с 11 по 17 февраля 1904 года) на кораблях отряда фиксировалась работа посторонних радиостанций, однако разобрать радиограммы не представлялось возможным. В начале апреля в отряде была получена из Порт-Артура японская телеграфная азбука. К этому же времени относится первый опыт привлечения к участию в крейсерских операциях профессиональных переводчиков: в качестве специалиста по японскому языку к штабу отряда был прикомандирован студент 2 курса Восточного института Анатолий Николаевич Занковский, переводчиком корейского языка был назначен его коллега по институту – студент Георгий Феофилович Ящинский. Успех принесло третье крейсерство кораблей отряда под командованием контр-адмирала Иессена (в период с 10 по 15 апреля 1904 года). Уже в самом начале похода, утром 11 апреля, крейсера в густом тумане почти вплотную разошлись с эскадрой вице-адмирала Камимуры, специально выделенной японским командованием для действий против Владивостокского отряда. Присутствие японских кораблей было обнаружено по их радиопереговорам. Позднее Иессен в своем рапорте, касаясь этого эпизода, докладывал: «В 10 часов в счислимой широте 41 град. 24 мин. и долготе 131 град. 10 мин. по мегафону с «Громобоя» передали, что на приемном аппарате беспроволочного телеграфа получен был ряд знаков, схожих с японской азбукой, объявленной в секретном приказе покойного командующего флотом Тихого океана, и согласно перевода их, сделанному плавающим на отряде в качестве переводчика японского языка студентом Восточного института Занковским, они означают приблизительно следующее: «Густой туман препятствует передвижению, и передача сигналов затруднительна». Принимая во внимание, что радиус действия аппаратов, находящихся на судах вверенного мне отряда ограничивается maximum 25 милями, я предполагаю, что в это время проходила эскадра адмирала Камимуры в каком-нибудь месте площади круга, обозначенного на приложенной карте. Поэтому приказал развести пары во всех котлах и судам держаться вплотную». В отличие от японской эскадры отряд Иессена, соблюдая радиомолчание, сумел сохранить скрытность и успешно вышел на коммуникации противника. В результате этой крейсерской операции было потоплено три японских судна, включая войсковой транспорт «Кинсю Мару», имевший на борту 9-ю роту 37-го пехотного полка. Вместе с тем, в актив операции следует записать и еще одно ценное приобретение: среди различных документов, захваченных русским моряками на японских судах, оказался телеграфный код («CODE BOOK»). Перевод документа оперативно выполнил Занковский, снабдив его весьма толковыми комментариями. Кроме того, на транспорте «Хагинура Мару» была обнаружена шифрованная телеграмма с исходным текстом. Из-за отсутствия на отряде специалистов по криптоанализу все эти документы были переданы в Морской штаб Наместника, а затем их переслали в Петербург в Главный морской штаб, откуда в июле 1905 года передали в дешифровальную службу Министерства иностранных дел. За этот поход Занковский и Ящинский были награждены серебряными медалями с надписью «За усердие» для ношения на груди на Станиславской ленте". По представлению адмирала Иессена оба они были награждены знаком отличия Военного ордена 4-й степени "за мужество и самоотвержение, выказанное при перевязке и уходе за ранеными под сильнейшим огнем в бою 1 августа". На должности переводчика японского языка в штабе начальника отряда Анатолий Николаевич Занковский оставался до начала октября 1904 года. Эту информацию содержит публикация А.М. Буякова «Восточники на фронтах русско-японской войны 1904-1905 гг.» («Известия Восточного института Дальневосточного государственного университета», № 2, 1995). Известные страницы жизни Занковского, собранные в том числе и на интернет-форуме «Кортик», можно представить такой биографической справкой: "Занковский Анатолий Николаевич родился в ноябре 1880 года в семье надворного советника в Черниговской губернии. Закончил духовное училище в Барнауле, а затем – Томскую духовную семинарию, в которой обучался до июня 1901 года. Проявил склонность к древним и иностранным языкам (латынь, греческий, древнеарамейский, французский, немецкий) и мечтал изучать восточные языки. Но по Положению, распространявшемся на выпускников духовных учебных заведений, "в случае непоступления на службу по духовному ведомству или на учебную работу в начальных народных школах воспитанник обязан возвратить духовному ведомству сумму за казенное содержание" (тогда – 600 рублей ассигнациями). Осенью 1902 года Анатолия Николаевича приняли студентом первого курса японо-китайского отделения. Но, так как у него не хватало средств к существованию, он ежегодно подавал прошения о освобождении от платы за слушанья лекций и назначении стипендии. Для студентов того времени это было обычной практикой, и, по результатам учебы, прошения удовлетворялись. К Владивостокскому отряду крейсеров был прикомандирован как переводчик японского языка, и, вместе с Георгием Феофиловичем Ящинским, были принят в кают-компанию крейсера "Россия", на котором и участвовали во всех походах отряда. Институт закончил в мае 1908 по 1-му разряду, при этом с апреля по август 1906 года во время языковой практики в Японии прослушал курс лекций в "Школе японского языка для иностранцев" (в Токио). Кроме того, с 1906 по 1908 год преподавал японский язык для офицеров и нижних чинов учебной команды 11-го Вост-Сибирского стрелкового полка. Окончив институт, пытается поступить на 2-й курс китайско-корейского отделения. Несмотря на ходатайство директора института, прошение Занковского было отклонено. В июле 1908 года был назначен отдельным цензором заграничных изданий на восточных языках во Владивостоке. Конференция Восточного Института не единожды предлагала занять ему должность преподавателя ориенталистских предметов, но на своей должности отдельного цензора проработал до 1917 года". Дальнейшая биография Анатолия Николаевича Занковского пока, к сожалению, не выяснена. Описание боя, в котором отличился Занковский, сохранил дневник машиниста крейсера "Россия" Федора Ульяновича Перфильева: "2 августа 1904 г. Пишу эти строки ещё под живым впечатлением вчерашнего дня. Болит голова. Сильный насморк, страшно зудит от жары тело, при том донельзя очень хочется заснуть… И вот, преодолев кое-как дремоту и своё дурное расположение духа, хочу хоть бессвязно написать о том, что было 1-го августа. Ночью, в 4 часа, сменившись с вахты, я отправился спать на бак. В 5 часов все были разбужены громким голосом адмирала, передававшим приказания сигнальщикам: "Сигнальщики! Сообщите на суда: справа на нас по траверзу идёт эскадра". Все вскочили и стали смотреть по сказанному направлению. Действительно, недалеко от нас в боевом строю шли четыре судна. У всех мелькнула мысль, что мы встретили артурскую эскадру. Стали смотреть внимательней. Увы! Это была японская эскадра Камимуры. Заиграли полную боевую тревогу. Все разбежались по своему боевому расписанию. Мы и боевая смена машинной команды были закупорены сверху бронью. И никто из нас (впрочем, исключения были) до конца боя уже не выходил из машины. Когда объяснилось, что мы встретились с неприятелем, с "России" дали первый выстрел, в ответ на который японцы стали дружно отвечать. И вот начался бой, небывалый ещё как по времени (пять часов), так и по количеству потерь… Страшный, ужасный бой, весь ужас которого нам и машинистам пришлось постигнуть только после того, как неприятель удалился и мы были подсменены. Стоя на вахте, мы слышали, как рокочут наши орудия, а временами - как со страшным треском разрывались у нас японские снаряды. Но мы были вдали от этого ужаса, в сравнительной безопасности - защищённые кругом и сверху бронью. Но стали и до нас доходить печальные известия: первым снарядом убит старший офицер, то убит или тяжело ранен такой-то и такой-то… Раненые скоро заполнили собой всю жилую палубу, прибывали всё новые и новые. Вот послышалось сверху могучее "ура!". Почему закричали? Скоро узнали и у нас причину, хотя наполовину перевранную. Сообщали, что один крейсер удачным снарядом выведен из строя и что идёт артурская эскадра. Крики радости и восторга послышались и у нас, но восторг этот продолжался недолго. Раненое судно снова вошло в строй, а артурской эскадры вовсе не было. Вместо неё к японским крейсерам пришли на помощь три канонерские лодки. Насколько радостен был первый порыв, настолько горько пришлось потом разочаровываться. Бой становился ожесточённым. Наши и японские суда шли в одном направлении в боевом строю в 35-45 кабельтовых друг от друга, и страшный обмен снарядов крепко разил обе эскадры. Вот мы узнаём, что у "Рюрика" повреждён рулевой привод, и он не может управляться. Заныли у многих сердца. Большинство думало, что участь наша решена. Ведь не бросить же своего боевого товарища и постыдно бежать, а ведь долго сражаться с ними становилось невозможным: как-никак, а число зарядов у многих орудий подходило к концу, и притом бой велся вблизи японских берегов (откуда врагу могли подойти новые подкрепления) и вдали от Владивостока. Будучи контужен, "Рюрик" значительно отстал от нас, чем и воспользовался неприятель. Японские суда окружили его, и на его бедную голову посыпались сотнями стальные 6- и 8-дюймовые гранаты. Но он не поддавался, грозно отвечая им своей могучей артиллерией. Нужно было идти ему на помощь, надо было выручать. Мы повернули обратно и ударили по неприятелю. "Рюрику" же дано было приказание выйти из боя и, управляясь машинами, держать курс на Владивосток. Он так и сделал, дав ход 12 узлов, стал уходить. За ним погнались три канонерки, одну из которых он на наших глазах заставил отстать. Так он от нас и скрылся, продолжая стрелять по преследовавшим его судам. А мы после него продолжали в течение двух часов сражаться вдвоём с "Громобоем" против четырёх японских крейсеров. Целых два часа продолжался тот же ужас, то же опустошение. Это был ад, за людские грехи посланный на землю показаться во всей наготе. Теперь вот слушаешь множество рассказов от очевидцев, бывших в батарейной и на верхней палубе во время сражения, и поражаешься картине этой страшной бойни. К концу сражения у нас палубы были завалены трупами - страшными и изуродованными. Многие орудия были выведены из строя. Выстрелы раздавались реже, но, видно, несладко было и врагу: под конец боя у него стреляли два орудия только и, по-видимому, изнемогши в борьбе, он повернул от нас и ушёл. Бой кончился. Мы были подсменены. Наскоро переодевшись после девяти часов стоянки на вахте (с перерывом) в ужасной жаре, мы торопливо выбежали наверх, и вот тут-то нашим глазам открылась картина, которую вряд ли когда забудешь… "

iii: http://i58.servimg.com/u/f58/17/58/17/75/0-110.jpg

Oigen Pl: Информация посольства России в Японии: "Лишников Иван. Уроженец Бийского уезда Томской губернии. Рядовой Заамурского окружного отдельного корпуса пограничной стражи. Умер 16 февраля 1905 года". Похоронен в городе Идзумиоцу, префектура Осака. http://www.rusconsul.jp/hp/ru/community/tombs/persons/Izumiotsu/19050216_Lishnikov.htm

Oigen Pl: "ЛЕСЕНКО Иван (ЛЕСЕНКО Иван Григорьевич, фельдфебель 7 роты 27-го Вост.-Сиб. стр. полка, умер 29 августа 1905 г., уроженец Томской губ., Барнаульского уезда, село Устьянки)" - http://www.rusconsul.jp/hp/ru/community/tombs/persons/Izumiotsu/19050829_Lesenko.htm



полная версия страницы