Форум » ТрактирЪ » "Красное" искусство гражданской » Ответить

"Красное" искусство гражданской

мир: Напечатано в газете "Известия" Пермского губисполкома за 19 октября 1918 г. Кстати, в прошлом номере за 18 октября в газете была статья о деревенском спектакле в д.Кляпове Кунгурского уезда. Мне песня чем-то напомнила "Вставай, страна огромная", хотя вроде бы ничего общего.

Ответов - 68, стр: 1 2 3 4 All

мир: Велимир Хлебников. ПРАЗДНИК ТРУДА Алое плавало, алое На копьях у толпы. Это труд проходит, балуя Шагом взмах своей пяты. Труднеделя! Труднеделя! Кожа лоснится рубах. Льется песня, в самом деле, В дне вчерашнем о рабах, О рабочих, не рабах! И, могучая, раскатом Песня падает, пока Озаряемый закатом Отбивает трепака. Лишь приемы откололи Сапогами впереди, Как опять Востоком воли Песня вспыхнула в груди. Трубачи идут в поход, Трубят трубам в медный рот! Веселым чародеям Широкая дорога. Трубач, обвитый змеем Изогнутого рога. Это синие гусары На заснувшие ножи Золотые лили чары Полевых колосьев ржи. Городские очи радуя Огневым письмом полотен, То подымаясь, то падая, Труд проходит, беззаботен. И на площади пологой Гулко шли рогоголовцы — Битвенным богом Желтый околыш, знакомый тревогам. И на затылках, наголо стриженных, Раньше униженных, — Черные овцы. Лица закрыли, Кудри струили. Суровые ноги в зеленых обмотках, Ищут бойцы за свободу знакомых, В каждой винтовке ветка черемухи — Боевой привет красотке. Как жестоки и свирепы Скакуны степных долин! Оцепили площадь цепи, На макушках — алый блин! Как сегодня ярки вещи! Золотым огнем блеснув, Знамя падает и плещет, Славит ветер и весну. Это идут трубачи, С ног окованные трубы. Это идут усачи, В красоте суровой грубы. 20 апреля 1920 Примечания 119. НХ VIII, 1928, с. 17; печ. по III, 53. В черн. сохранились вар. строк, напр.: "Идет за ячейкой ячейка", и загл.: "Рождение Труда", "Труднеделя" (ЦГАЛИ). Впечатления от этой демонстрации Хл. использовал через год в Иране в стих. 136. рогоголовцы — образ красноармейцев в шлемах.

мир: Обстановку под Казанью в августе-сентябре 1918 г. внештатный поэт "поезда Нарковоенмора" Александр Каузов* описал так: Из Москвы через Услоны** По дороге на Казань Мчали нас вагоны С белогвардией на брань. Грохот пушек и стенанье. Залпы дружные бойцов. Пролетарские отряды Гонят белых подлецов. Дружным натиском загнали К Волге-матушке реке. Волга, Волга, мать родная, На подарочек тебе. За одним один тонули Учредиловки отцы: Генералы, офицеры, Юнкера, попы, купцы. Сердце радостно забилось, Снова наша мать-река. А за нею нет преграды Быстро гнать и Колчака... РГВА Ф.4 Оп.7. Д.35. Л.4 * В 1920—1924 гг. А.И. Каузов будет исполнять должность начальника поезда. ** Услоны — пристань под Казанью.

мир: Текст, подписанный М.Лацисом. ПУСТЬ НЕ ДРОГНЕТ РУКА! Кто оспаривает советскую власть? — Буржуазия. Кто против нее точит кинжал? — Буржуазия. Кто думает задушить ее костлявой рукой голода? — Буржуазия. Кто разрушает наш транспорт, кто разрушает пути, кто устраивает крушения? — Буржуазия. Кто препятствует подвозу продовольствия и оружия нашей Красной Армии, кто лишает ее безопасности, кто желает обречь ее на смерть и мучения? — Буржуазия. Кто мешает подвозу продовольствия городам, кто сжигает продовольственные склады, кто обрекает рабочих города на голодную смерть? — Буржуазия. Так где же рабочий, где крестьянин и красноармеец? Чего они смотрят? Чего они ждут? Чего они не бьют своего векового смертельного врага — буржуазию? Нет, они начеку. Они отвечают на удар ударом. Для этой борьбы они создали Чрезвычайную Комиссию и дали ей право расстреливать каждого белогвардейца, каждого контрреволюционера! Пусть будут верны и стойки ее борцы, красноармейцы из Особого Корпуса войск ВУЧК. Да здравствует Чрезвычайная Комиссия и ее Особый Корпус! Вы спросите, при чём здесь искусство? При том, что данный приказ, как и вообще листовки, воззвания и прочие творения подобного жанра времен революции, оформлен в версейном или, точнее говоря, версейно ориентированном стиле. Версе — строфическая проза, состоящая из сверхкратких абзацев, напоминающих сверхдлинные стихотворные строки. Впервые в русской литературе появилась ещё при Тургеневе. Примечание: большая просьба к участникам форума не цитировать знаменитый приказ Лациса, чтобы не засорять ветку. Спасибо.


мир: По жанру это не искусство. Но что-то близкое - по стилю. Воззвание Центробалта. Сентябрь 1917, бои на Моозунде: Братья, в роковой час, когда звучит сигнал боя, сигнал смерти, мы возвышаем свой голос, мы посылаем вам привет и предсмертное завещание. Атакованный превосходными германскими силами, наш флот гибнет в неравной борьбе. Ни одно из наших судов не уклонится от боя, ни один моряк не сойдёт побеждённым на сушу. Оклеветанный, заклеймённый флот исполнит свой долг перед великой революцией. Мы обязались твёрдо держать фронт и оберегать подступы к Петрограду. Мы выполним своё обязательство. Мы выполняем его не по приказу какого-нибудь жалкого русского Бонапарта, царящего милостью долготерпения революции. Мы идём в бой не во имя исполнения договоров наших правителей с союзниками, опутывающих цепями руки русской свободы. Мы исполняем верховное веление нашего революционного сознания. Мы идём к смерти с именем великой революции на недрожащих устах и в горячем сердце борцов! Русский флот всегда стоял в первых рядах революции... Мы знаем, что близок этот решительный бой. Разгорается великая борьба, дрожит горизонт пламенем восстания угнетённых всего мира. В час, когда волны Балтики окрашиваются кровью наших товарищей, когда смыкаются тёмные воды над их трупами, мы возвышаем свой голос. С уст, сведённых предсмертной судорогой, мы поднимаем последний горячий призыв к вам, угнетённые всего мира. Поднимайте знамя восстания! Да здравствует всемирная революция! Да здравствует справедливый мир! Да здравствует социализм! 27.IX.1917.

мир: КАНТАТА Спите, любимые братья, Снова родная земля Неколебимые рати Движет под стены Кремля. Новые в мире зачатья, Зарево красных зарниц... Спите, любимые братья, В свете нетленных гробниц. Солнце златою печатью Стражем стоит у ворот... Спите, любимые братья, Мимо вас движется ратью К зорям вселенским народ. 1918 Первую строфу написал М.Герасимов, Вторую - Есенин, Третью - Клычков. Кантата была положена на музыку композитором Иваном Шведовым. Впрочем, о этой кантате стоит рассказать подробнее - она того стоит: "КАНТАТА" 7 ноября 1918 года... "К 11 часам Красная площадь запружена народом. Раздаются звуки "Интернационала", и стройными рядами начинают прибывать войска. С Театральной площади направляется колонна Всероссийского ЦИК... Колонна подходит к башне, где мемориальная доска. Сюда же подходит и устраивается колоссальный хор и оркестр "Пролеткульта"... По площади движется большая колонна членов VI съезда Советов... Торжество начинается... В. И. Ленин, поднятый на руки окружающими, срезал ножницами печать на задрапированной доске, и покров падает к ногам. Глазам присутствующих представляется белокрылая фигура с веткой мира в руке и надписью: "Павшим в борьбе за мир и братство народов". Площадь оглашается скорбными звуками... склоняются знамена. Вся площадь, вся толпа, как один человек, обнажает головы". Скупые строки газетной заметки из "Вечерних известий Московского Совета рабочих и крестьянских депутатов" за 8 ноября 1918 года воскрешают знаменательное событие первых лет Октября, с которым непосредственно связана история одного стихотворения Есенина. К торжественному открытию кремлевской мемориальной доски вместе с поэтами М. Герасимовым и С. Клычковым он написал "Кантату", посвященную памяти погибших борцов революции: Спите, любимые братья. Снова родная земля Неколебимые рати Движет под стены Кремля. Долгое время оставалось неизвестным, как была написана "Кантата", почему авторами ее стали эти три поэта. Я заинтересовался этим впервые в 1957 году и вот при каких обстоятельствах. В одном из архивов я обнаружил тогда автограф неизвестного киносценария "Зовущие Зори", авторами которого оказались все те же три поэта и поэтесса Надежда Павлович. Как мне удалось установить, написан сценарий был в том же 1918 году. Я несколько раз встречался с Надеждой Александровной Павлович, а затем тогда же, в 1957 году, побывал в мастерской у Сергея Тимофеевича Коненкова. Он рассказал мне много интересного о "Кантате" и своих встречах с Есениным. - Привел его ко мне в мастерскую впервые поэт Сергей Клычков. Случилось это незадолго до революции. Позднее, после семнадцатого года, Есенин стал бывать у меня в мастерской довольно часто. Много раз он приезжал ко мне вместе с Айседорой Дункан, иногда вместе с Клычковым и другими поэтами. Разговор перешел к истории создания мемориальной доски для Кремлевской стены. - К первой годовщине Октябрьской революции было решено установить обелиск на Кремлевской стене в память о героях революции, павших в боях за свободу. Московский Совет объявил конкурс. По конкурсу прошел мой проект, и мне было поручено сделать мемориальную доску-надгробие. Я приступил к работе. Времени было мало. В мастерской в те годы у меня бывали Клычков и Есенин. Как-то в разговоре с ними я сказал, что хорошо бы написать стихи для торжественного открытия мемориальной доски. Они живо и охотно откликнулись на мое предложение. К ним подключился и поэт Михаил Герасимов, с которым в то время Есенин был близок. Композитор Иван Николаевич Шведов написал на стихи Есенина, Клычкова и Герасимова музыку. Так появилась "Кантата". На торжественном митинге, посвященном открытию мемориальной доски, который состоялся в первую годовщину Октября, оркестр и хор исполнили "Кантату". На митинге выступал Владимир Ильич Ленин. У меня сохранилась фотография, на которой запечатлен момент выступления Ленина. Среди слушающих речь Ленина можно разглядеть и меня. Я интересуюсь, были ли на митинге Есенин, Клычков и Герасимов. Воскрешая в памяти события тех незабываемых дней, Сергей Тимофеевич говорит: - Скорее всего, были. Я помню, что домой с митинга мы шли все вместе. Были с нами и Клычков и Есенин. - Какова же дальнейшая судьба автора музыки, сохранились ли ноты "Кантаты"? - Иван Николаевич Шведов умер. А ноты, - замечает Сергей Тимофеевич, - кажется, потом передали в Большой театр. Юрий Прокушев, "Сергей Есенин". Москва, "Детская литература", 1971 г. Поэзия, музыка и скульптура - вот те составляющие, которые слились в одной точке 7 ноября 1918 года на Красной Площади. Кстати, установленная на Сенатской башне мемориальная доска "Павшим в борьбе за мир и братство народов", выполненная замечательным художником С.Т.Конёнковым, была снята в 1950 году при реставрации и помещена в бывший Музей Революции.

мир: И в продолжение о Есенине. Небесный барабанщик Л.Н.Старку 1 Гей вы, рабы, рабы! Брюхом к земле прилипли вы. Нынче луну с воды Лошади выпили. Листьями звезды льются В реки на наших полях. Да здравствует революция На земле и на небесах! Души бросаем бомбами, Сеем пурговый свист. Что нам слюна иконная В наши ворота в высь? Нам ли страшны полководцы Белого стада горилл? Взвихренной конницей рвется К новому берегу мир. 2 Если это солнце В заговоре с ними, - Мы его всей ратью На штыках подымем. Если этот месяц Друг их черной силы, - Мы его с лазури Камнями в затылок. Разметем все тучи, Все дороги взмесим, Бубенцом мы землю К радуге привесим. Ты звени, звени нам, Мать-земля сырая, О полях и рощах Голубого края. 3 Солдаты, солдаты, солдаты - Сверкающий бич над смерчом. Кто хочет свободы и братства, Тому умирать нипочем. Смыкайтесь же тесной стеною! Кому ненавистен туман, Тот солнце корявой рукою Сорвет на златой барабан. Сорвет и пойдет по дорогам Лить зов над озерами сил - На тени церквей и острогов, На белое стадо горилл. В том зове калмык и татарин Почуют свой чаемый град, И черное небо хвостами, Хвостами коров вспламенят. 4 Верьте, победа за нами! Новый берег недалек. Волны белыми когтями Золотой скребут песок. Скоро, скоро вал последний Миллионом брызнет лун. Сердце - свечка за обедней Пасхе массы и коммун. Ратью смуглой, ратью дружной Мы идем сплотить весь мир. Мы идем, и пылью вьюжной Тает облако горилл. Мы идем, а там, за чащей, Сквозь белесость и туман Наш небесный барабанщик Лупит в солнце-барабан. 1918 Эх, хороша поэма-то! Её б на музыку и распевать как песню.

bersercer: У самого тракта, где шли декабристы, Где воздух прозрачен и чист, Спит крепко полвека там, под обелиском Ижморский герой-коммунист. Алеша Драничников слово Губкома Пронес через огненный шквал, И в Постникове, и в лесах Колыона К восстанью крестьян призывал. Граната одна, два патрона картечи, Но чувства - полны через край! Там, сзади - погоня, А вон, - недалече Пылает восставший Чумай! С колчаковской бандой он дрался героем. Как жизнь ни была дорога, За землю, за волю, За лучшую долю Громил он с друзьями врага. Драничников молод, а недруг коварен. Герой возвратился в село. В родимом селе кулаки не дремали И ночью схватили его. Как Леню казнили, как зверски пытали, В деревне молчат старики. А как вспоминают - слезу утирают, Драничникова земляки. У самого тракта, где шли декабристы, Где «зорьку» играет горнист, Спит крепко полвека там, под обелиском Ижморский герой-коммунист. Песня «У самого тракта», записана в селе Ижморка. См. очерк « ... И звон клинков, и лица лихих командиров». (Фольклор гражданской войны. 1918-1920 гг.) в кн.: Кушникова М.М. Остались в памяти края. Кемеровское книжное издательство. 1984. Это здесь: http://sadisibiri.hop.ru/pam-kraj-kusch.html

мир: Стихотворение Итина, посвящённое В.Я.Зазубрину В.Зазубрину Я люблю борьбу и, чем — трудней, тем больше. И, борьбу звериную любя, Словно плечи, жаждущие ноши, Научился побеждать себя. Здесь борьба труднее революций, В главном штабе разума, когда С темной кровью мысли бьются — Враг незримый режет провода. Террор ясен и убить так просто. В наших душах нам нужней чека — Пулей маузера, в подвалах мозга, Пригвоздить ревущие века. А иначе на предельной доле Как сдержаться? Перейдя черту, Тангенс высочайшей воли Вдруг проваливается в пустоту. И охвачены крикливым шумом Бесконечных голодов и жажд, Сколько раз в кровище их безумий Мы поскальзываемся, дрожа!.. Жаждой радости и дрожью горя Беззаветно полня чрево бытия, Нужно пальцы чувствовать — на горле Своего второго я. Вкратце судьбе Вивиана Азарьевича Итина (1893-1945) – автора первой советской научно- фантастической повести «Страна Гонгури», культработника Сибири и члена Канского уездисполкома, а также краткие биографии Зазубрина и Ярослава Гашека можно узнать здесь: http://www.memorial.krsk.ru/Work/Konkurs/5/SergienkoKansk/1.htm

мир: http://sammler.ru/index.php?act=Attach&type=post&id=785812 Народное творчество - опубликовано в органе Пермского губвоенревкома "Красный Урал" 2 августа 1919 года. Творчество слабовато, но что есть, то есть. Особенно в первом стихтворении понравилась рифма - "имена - знамена".

мир: Нашёл забавное в оф.газете Нижнетагильского парткома "Красный Урал". "Красный Урал" №4, воскресенье, 16 января 1921 года. Адрес редакции: угол Ленина и Троцкого, дом №6. "Красному Уралу" Привет тебе, рабочая газета! Да проживешь ты долгие года, И пусть придет твоя пора расцвета На фронте мирного труда! Под шум и грохот на заводе Ты будешь петь нам о труде, Поднимешь дух в моем народе, Рабочим бросишь клич к борьбе. Пусть голос "Красного Урала" Сомкнет трудящихся ряды, И прогремит большая слава О нем во всех концах земли! Е. Бодровская

мир: Очень любопытное стихотворение М.Волошина: Памяти Барсова Зверем зверь. С кручёнкой во рту. За поясом два пистолета. Был председателем Совета, А раньше — грузчиком в порту. Когда матросы предлагали Устроить к завтрашнему дню Буржуев общую резню И в город пушки направляли, - Всем обращавшимся к нему Он объявлял спокойно волю: «Буржуй здесь мой, и никому Чужим их резать не позволю». Гроза прошла на этот раз: В нём было чувство человечье - Как стадо он буржуев пас: Хранил, но стриг руно овечье. Когда же вражеская рать Сдавила юг в германских кольцах, Он убежал. Потом опять Вернулся в Крым при добровольцах. Был арестован. Целый год Сидел в тюрьме без обвиненья И наскоро «внесён в расход» За два часа до отступленья. 25 августа 1919. Коктебель Кстати, Барсов - реальный человек. (Барсов Михаил Федорович – грузчик феодосийского порта, красногвардеец, первый советский комендант Феодосии. Был расстрелян белыми 28 марта 1919 года). Так что это стихотворение - краткая "революционная биография" Барсова. Эпизод, когда Барсов запретил пришлым матросам убивать "своих" буржуев - тоже чистая права, не без горькой иронии зафиксированная в дневнике самого Волошина.

мир: Стихотворение Николая Бажана - классика украинской советской литературы. А перевод - классика русской советской литературы Павла Антокольского. Микола Бажан СМЕРТЬ ГАМЛЕТА Я знаю вас, Гамлета, сноба двуличного, Я знаю ваш старый издерганный грим, Любую гримасу актера трагичного, Весь будничный ваш и нехитрый режим: Живя на мансарде, гуляя по дворику, Сопите в ночи за старинным бюро, По желтому черепу бедного Йорика Чертя вензеля отупевшим пером; О мудрости тайной толкуете, бродите, Чужой Эльсинор — это ваша земля, И пьете на память о давнем прародиче Капли датского короля. Вот всё, что осталось у вас королевского: Ведь не раскошелишься, если в долгах, И часто является тень Достоевского Гостить и гостит, по ночам напугав; Приходит, грозится и мучит жестоко, Чтоб зря не мудрили вы — «быть иль не быть»? Но легче вцепиться вам в собственный локоть, Чем твердой ногой на дорогу ступить. Двоишься, горюешь, загадками даришь, Охваченный трансом проблем и кручин, И слышишь, как кто-то промолвил: «Товарищ!» И слышишь, как шепчет другой: «Господин!» И Гамлет очнется, попробует здраво Ответить на это и то. Всмотритесь, пожалуйста, слева и справа В двоякое это лицо. Не верьте ему! Не давайте Гамлетику Таить между фраз и поз Двуязыкую ту гомилетику, Его раздвоенья психоз. Двойник! Раздвоение! Призрак романтики! Пустые блужданья раздвоенных душ! Такой романтизм, запредельный туман такой Как падаль смердит почему ж? Доказано ясно: двуликие янусы В былое глядятся, косить перестав, И манна надземности, манна гуманности Химический свой изменила состав. Наукой давно это званье прочитано, Небесный подарок на слух и на вид. Сегодня, как герцогский титул, звучит оно: Дихлордиэтилсульфид. Вот — пища мессий, Моисеева манна С подливкой из хлора или мышьяка. Моисей! И Мессия! И Цезарь! Осанна! И — черным крестом бомбовоз в облака. Другой у романтики вид и повадка — Вид бравого унтера. Странно, когда В шкафу у кого-нибудь, словно крылатка, Двойник старомодный пылится года. Откуда досуг и откуда терпенье? К лицу ли кому-нибудь ветошь отца? Бредет Достоевский по Западу тенью, Царапает когтем двойные сердца. И чувства выходят из панцирей крабьих, Из раковин злобы, безделья и мук, — И сын генеральский, и гетманский правнук, И прусского юнкера выродок-внук Встают в униформе на окрик и стук. Ступайте, ищите Алеш Карамазовых В святых легионах, в муштре и строю, Когда они в масках противогазовых Фильтруют блаженную душу свою. Резина раздулась, и хобот — в одышке, И дует Исус респиратору в зад. И кажется, князь — христианнейший Мышкин И тот подтянулся, как бравый солдат! Значит, гнусавый, и вас таки Завлекли просветители те — И выросли хвостики свастики На вашем смиренном кресте! И, лихо намуслив холеные усики И наглые личики выпятив в глянце, Безумствуют черногвардейцы, исусики Прозелиты святой сигуранцы. А Гамлет колеблется? Все церемонии Отброшены в мире таком. Принц Дании! Слышите? Принц Солдафонии Зовет вас к себе денщиком! Забиться ли в башню надземную Гамлету? В углу притаиться, и прочь — ни на пядь! Сегодня развязка трагедии впрямь не та, Довольно вам руки ломать и стонать, Ведь в башне той — снайперов черных засада, В той башне, где рифмы из кости слоновой. И рифмы умеют стрелять, если надо. В кого они метят? За Гамлетом слово. Там с контрразведчиком рядом поэтики Стоят — крестоносцы святого полка, Пройдя сокращенные курсы эстетики Погромов Петлюры, расправ Колчака. За горло ее, как убийцу, — беспечность Гуманных, коварных отравленных слов! Одна настоящая есть человечность — В ленинской правде последних боев. Меж новым и старым — разорваны мосты. Разъят на два лагеря век. Смерть черному Гамлету, принцу Терпимости, Чтоб в боях родился человек! На место в бою — не вслепую брести, А твердо к нему идти: Учиться у класса любви и ненависти, Учиться у класса расти. Стань вровень с другими, простыми бойцами, Где каждый привычный к боям рудокоп Научит — противника мерить глазами, Научит — противнику целиться в лоб. по изданию П.Г. Антокольский Стихотворения и поэмы. - М.: Советский писатель, 1982

мир: Слабое имеет отношение к теме, но как же я смеялся, когда это прочёл. Вятский Губернский военный комиссариат Уральского военного округа 10 января 1919 г. №170077 Агитационно-просветительный отдел просит Вас тов. С. (так в документе) выступить на концерте-митинге для наших пленных, вернувшихся из Германии - 11 сего января в помещении Губернской тюрьмы (уг. Казанской и Острожной) в 7 часов вечера. Заведующий Агитационно-организационным отделом [неразборчиво] Резолюция: т. Лобкову Учиняю над тобой насилие, кроме тебя пойти на митинг к пленным некому. Иди. С.

Сибирецъ:

мир: ПЕСНЯ АПАНСКИХ ПАРТИЗАН Слова А.Саломатина, музыка Н.Старчевского Мы шли тайгой, Тайгой глухою Навстречу зорям огневым. "Авроры" луч над Бирюсою Светил нам с берегов Невы. Нас вел Данила Апанович, Таежный красный командир, На смертный бой, Чтоб в жизни новой Был светлый и счастливый мир. Когда заря крылом багряным Взмахнула над седой тайгой, Вступили в Абан партизаны С походной песней боевой.

Елисеенко Алексей: Красное творчество ГВ в Сибири в 1980-е гг было издано целой книгой.

мир: Алексей Елисеенко пишет: Красное творчество ГВ в Сибири в 19870-е гг было издано целой книгой. У меня есть лишь Элиасов Л. Е. Народная революционная поэзия Восточной Сибири эпохи гражданской войны. Улан-Удэ, 1957. Там этой песни нет.

Елисеенко Алексей: мир пишет: У меня есть лишь Элиасов Л. Е. Народная революционная поэзия Восточной Сибири эпохи гражданской войны. Улан-Удэ, 1957. Там этой песни нет. будет время отсканирую. там очень много всего. вещь впрочем тиражная. тысяч пять.

bersercer: Карой Лигети. Завещание Пускай в бою мне гибель суждена, Вперед стремитесь, красные мадьяры. Покамест в душах молодых и ярых Горит хоть искорка одна. Свободы не купить за грошик медный, В крови, в слезах — цена ее тяжка. Благословен, кто в битве пал победной, А трусов смоет времени река. Вас ждут объятья в красном Будапеште, Вас ждут улыбки, песни и цветы, Прославит вас Восток, где шли вы прежде, Весь мир людской вселенной теплоты. Останусь я в могиле безымянной, Свершите ж то, что я не завершил. Пусть в битве справедливой и желанной Моей души вас вдохновляет пыл. Мы все, мы все в последней битве будем, Мы — воины, что живы и мертвы. Мы гибли, зная, что свободу людям Сквозь все сраженья пронесете вы!* 1919 *Перевод с венгерского А. Голембы. В кн. А Дунаевского "Подлинная история Кароя Лигети"

мир: Стихи Николая Худякова, слушателя учительской семинарии Тотьмы, организатора Тотемского комсомола, добровольца РККА, посвящённые комсомольцам-товарищам, добровольцам РККА, погибшим на фронтах. Памяти юного коммуниста Ты был герой. С врагом в борьбе За власть труда и за свободу, Забывши вовсе о себе Служил ты преданно народу. Идейный. Честный коммунист, Пошел ты в битву с верой твердой, И светел как хрусталь и чист, Погиб ты в жестокой схватке – гордый. Когда нас лютые враги Одеть хотели в цепи снова Своей ты грудью защитил Фундамент царствия иного. И пусть ты пал. Но будешь жить В сердцах друзей твоих вовеки И ты, и подвиг твой служить Примером будут человеку.

мир: Стихи Николая Худякова, слушателя учительской семинарии Тотьмы, организатора Тотемского комсомола, добровольца РККА, посвящённые комсомольцам-товарищам, добровольцам РККА, погибшим на фронтах. http://www.booksite.ru/fulltext/zav/gor/odn/yaa/1.htm Памяти юного коммуниста Ты был герой. С врагом в борьбе За власть труда и за свободу, Забывши вовсе о себе Служил ты преданно народу. Идейный. Честный коммунист, Пошел ты в битву с верой твердой, И светел как хрусталь и чист, Погиб ты в жестокой схватке – гордый. Когда нас лютые враги Одеть хотели в цепи снова Своей ты грудью защитил Фундамент царствия иного. И пусть ты пал. Но будешь жить В сердцах друзей твоих вовеки И ты, и подвиг твой служить Примером будут человеку.

мир: Простите, но картинка потрясающая. Ещё раз простите. Взял здесь: http://rarita.ru/good_info.php?id=2301

мир: Попалась немного смешная и немного грустная история о том, как учитель-большевик из Осы Перфильев решил усроить в городке "созерцание будущего коммунизма". История живо воскресает в памяти картины фильма "Гори, гори, моя звезда". "Был у нас, как и во всех уездных городах, базар и множеством деревяных лавок и ларьков. Торговать было нечем и некому. Сиротливо выглядели пустые лавки. Глядя на них, Перфильев решил покончить с этими остатками торгового прошлого. Как же, ведь мы теперь будем идти вперед, к коммунизму, где будет распределение предметов по потребности, а поэтому зачем сохранять лавки, в которых купцы обвоовывали народ? Надо их уничтожить, чтобы окончательно вычеркнуть из сознания людей. Так излагал Перфильев мне свою мысль и издагал горячо. - Мы, - говорил он, - на их месте построим чудный парк, а пока что поставим арки, изобразим на них будущие дворцы социализма, пусть народ созерцает будущее. Для подкрепления своей идеи он добавил, что председатель исполкома Щекотуров одобрил это, так как ему нужен матерал: доски и кирпич для ремонта школы. - Прошу утверждение укома. Да надо еще организовать субботник. Подумал я и сам соблазнился. В самом деле, стоят эти лавки без пользы, а нам каждая доска нужна. Вышли в выходной день все коммунисты и комсомольцы на субботник и за два часа разломали все торговые лавки. Только столбы пыли поднялись в водухда кучи мусора остались на том месте.Дсоки, столбы, кирпич увозили для текущего ремонта школы. В следующий раз под руководством Перфильева соорудили из фанеры и досок триумфальные ворота, из картона слепили подобие римских колонн и наименовали это "предверием социализма". Перфильев мешков пустых где-то набрал. Сшили из них полотнища. Местный художник изобразил на них пятиэтажные здания, которые символизировали будущее социалистического строительства. Созвали митинг. Перфильев горячо и убедительно пытался объяснить, что это прообраз нашего недалекого будущего. Граждане слушали с удивлением, видимо, думали - вот, бедняга, как он старается, даже пот течет с него. Простояло это сооружение с неделю. Пришлочь его убрать, так как мучная пыль в мешках очень привлекала гуляющих коз: они жевали полотнища и оторвали огромный кусок символического здания. Свиньи, важно хрюкая, тоже бесцеремнно пролезали в "предверие". Сама по себе хорошая фантазия Перфильева потерпела конфуз. Теперь другое время. Новые гигантские города и здания не рисуются на мешках, а воздвигаются из железа и и бетона, существуют реально" У.И.Манохин. Разные годы. с.167-168.

мир: Н а с м е р т ь Ч а п а е в а (Мотив похоронного марша) Ты славно, в борьбе с палачами погиб, Не сдался врагу, побежденный... Ты сердцем народное горе постиг И будешь им ты отомщенный... Твой славный конец нас на битву зовет, Как звал нас твой голос могучий. И вечно бунтарский твой дух не умрет, С грохотом боя созвучный... Врагов ты могучей рукою разил, В бою не давал им пощады, За это ты кровью своей заплатил. Ликуют презренные гады... На свежей могиле титаана-бойца Мы кровью уьитых клянемся, Что будем бороться с врагом до конца, Умрем, но свободы добьемся. Борис Черный "Яицкая Правда", №137, 3 октября 1919 г. Уральск. Иностранная военная интервенция и гражданская война в Средней Азии и Казахстане. Т.2. М., 1964. С.145

Oigen Pl: мир пишет: Простите, но картинка потрясающая. Ещё раз простите. Эта открытка с репродукции картины Василия Васильевича Карева - художника, родившегося в Барнауле в 1886 году: "Родился художник в 1886 году в Барнауле в семье рабочего. Только в 1905 году ему удалось попасть в Казанскую художественную школу сразу в 3 класс После ее окончания он в 1908 году возвращается в родной город, но уже через год становится студентом училища живописи, ваяния и зодчества в Москве. Любимыми учителями молодого художника были Н.А. Касаткин, Ф.А. Малявин, С.В. Малютин. На томской выставке 1915 года, организованной Обществом художников сибиряков, им было показано более тридцати этюдов. Основной темой его творчества стал жанр пейзажа. В этот период он работал в манере, близкой Гуркину. После окончания учебы Карев возвращается в Барнаул и мечтает посвятить себя искусству. Однако события все изменили. Художник меняет кисть на винтовку и становится участником революционных битв на Алтае. Воспоминания о событиях тех лет в Сибири легли в основу его картины "Колчаковщина (Бегство белобандитов и интервентов из Сибири в 1919 году)". После гражданской войны он живет в Бийске. С начала 20-х годов - в Барнауле. Много внимания художник вместе с Курзиным уделяет организации первого художественного музея {в помещении церкви Св. Дмитрия Ростовского - О.Р.} и работе художественной школы. Некоторое время он был директором и преподавателем школы. Вскоре Карев переезжает в Москву. Здесь он становится членом АХРР (Ассоциации художников революционной России) и избирается секретарем Центрального правления АХРР, однако связи с родными местами не теряет. В 1927 году по указанию К.Е. Ворошилова художника, как бывшего участника войны на Алтае и члена АХРР, командируют в Барнаул. Здесь им был выполнен ряд работ по теме партизанского движения на Алтае. Среди них портреты партизан Блынского, Вавулина, Захарова. Особенно интересен портрет командира партизанского отряда Родиона Захарова, автора документальных рассказов периода гражданской войны "История чехословацкого восстания" и "Алтайские партизаны". События первых лет революции и гражданской войны еще долго питали творчество художника. Этой теме посвящены многие его картины - "Последняя лошадь", "Разведка", "Партизаны", "Каратели в деревне" и ряд других. Одной из лучших работ считается "Колчаковщина (Бегство белобандитов и интервентов из Сибири, 1919 год)". Большому сибирскому пути, как назывался в те годы маршрут колчаковцев и преследующих их отрядов Красной Армии, посвящена эта работа нашего земляка. Картина "Колчаковщина" была высоко оценена современниками и отправлена на выставку за границу. Сначала она экспонировалась в Венеции, где впервые показывались произведения художников молодой республики, затем в Кельне. В немецком журнале была помещена статья по поводу этой картины и в цвете репродуцировалось само произведение. Впоследствии картина стала собственностью Государственной Третьяковской галереи. " - "Изобразительное искусство Алтая". - Барнаул, 1977.

Oigen Pl: Шегаль Григорий Михайлович. "Расстрел колчаковцами железнодорожников в Кизеле в 1919 году". 1935

Oigen Pl: Картина еще одного художника, жившего в Барнауле - Авилов Михаил Иванович. "Разоружение частей Колчаковской армии". 1926 (Центральный музей Вооруженных Сил):

белый: Сейчас в галерее Союза художников Алтая проходит выставка портретов. Много картин, но одна вываливается из круга. Некто Марченко нарисовал групповой портрет выдающихся революционных деятелей Барнаула. И на переднем плане Устинович. Знали бы организаторы, что закончил свою жизнь это деятель, как насильник и убийца. И причем смерь принял от красных. Такая вот загогулина.

Oigen Pl: Это где расхристанный Сулим что-то кричит, подняв винтовку над головой? Картина Валерия Петровича Марченко написана давно (в советское время), когда еще почти никто и не знал ничего про конец Устиновича, тем более художники.

Oigen Pl: Статья об авторе песни "По долинам и по взорьям..." - http://magazines.russ.ru/sib/2007/12/mu9-pr.html Несколько "но": 1) Повторен привычный сумбур и легенды с воинскими званиями и должностями П.С. Парфенова (и в РИА, и в колчаковской армии, и у "Советов"); 2) Краковецкий упорно назван почему-то "КрОковецким"; 3) автор статьи тогда (в 2007 г.) еще не знал о том, что в год смерти П.С. Парфенова его песню стали петь и на испанском языке - http://www.youtube.com/embed/u2Guwmapnh8 4) теперь на тот же мотив есть песня про Махно - у французских анархистов - http://www.youtube.com/embed/E75KdVBcfoc

Новоалтаец: Когда-то давно встречал в какой-то книжке черно-белую репродукцию картины, где был запечатлен отряд Петра Сухова в горах. Не помню ни название, ни тем более автора. Кто-нибудь знает такую картину?

Oigen Pl: Новоалтаец пишет: Когда-то давно встречал в какой-то книжке черно-белую репродукцию картины, где был запечатлен отряд Петра Сухова в горах. Не помню ни название, ни тем более автора. Кто-нибудь знает такую картину? Автор, наверное, Н.И. Чевалков. О нем подробно написано здесь - http://www.pdmuratov.org/dialog_s_tschewalkowym/dialog_s_tschewalkowym.html Иллюстрация с другой его картины есть в хрестоматии "Революционные события и гражданская война в Алтайской губернии. 1917-1922", Барнаул, 2001.

Oigen Pl:

Oigen Pl: Oigen Pl пишет: Статья об авторе песни "По долинам и по взорьям..." - http://magazines.russ.ru/sib/2007/12/mu9-pr.html Несколько "но": 1) Повторен привычный сумбур и легенды с воинскими званиями и должностями П.С. Парфенова (и в РИА, и в колчаковской армии, и у "Советов"); 2) Краковецкий упорно назван почему-то "КрОковецким"; 3) автор статьи тогда (в 2007 г.) еще не знал о том, что в год смерти П.С. Парфенова его песню стали петь и на испанском языке - http://www.youtube.com/embed/u2Guwmapnh8 4) теперь на тот же мотив есть песня про Махно - у французских анархистов - http://www.youtube.com/embed/E75KdVBcfoc Сс. 82-93 из книги Коробченко М.С. "Партизанские были", Барнаул, 1979: Уточнения: 1) "В 1943 году не стало П.С. Парфенова," - его не стало раньше, 29 июля 1937 года: Парфенов Петр Семенович Родился 29.07.1894, с.Никольское Белебейского уезда Уфимской губ.; русский; образование среднее; член ВКП(б); поэт, беллетрист, член Союза советских писателей. Арестован 20.10.1935 г. Содержался в Бутырской тюрьме. Проживал: Москва, Нащокинский пер., д.5, кв.9.. Приговорен: ВКВС СССР 29 июля 1937 г., обв.: организации к.-р. террористической группы и в связи с контрреволюционерами. Расстрелян 29 июля 1937 г. Место захоронения - Москва, Донское кладбище. Реабилитирован 12 мая 1956 г. ВКВС СССР. Источник: Москва, расстрельные списки - Донской крематорий - http://lists.memo.ru/d25/f475.htm 2) "...отпечатанная нелегально на полковом шапирографе прапорщиком Иваном Савиновым (бывший учитель)...(с. 82) Из попавших в облаву только двое знали истинную причину сегодняшнего налета белогвардейских ищеек. Одни из них - бывший учитель прапорщик Савинов (с. 83)...О дальнейшей судьбе...а также прапорщика Савинова, к сожалению, ничего не известно (с. 92)" barnaulets пишет - в теме 3-й Барнаульский стрелковый полк (продолжение): Савинов Иван Прапорщик Убит в бою. Произведен в подпоручики (Пр. 1-й Сибирской армии № 155, 28.10.1919 г.), поручики (Пр. 1-й Сибирской армии № 156, 29.10.1919 г.). *** Для сравнения - "Марш сибирских стрелков" - http://www.youtube.com/watch?v=LwWRyShH2nQ "Исследователь отечественной песенной истории Юрий Бирюков выявил первоисточники и «Партизанской песни». В 1915 году издательством «Улей» был выпущен сборник стихов В.А. Гиляровского «Год войны. Думы и песни». Да, того самого знаменитого репортера «дяди Гиляя». В 1916 году сборник Гиляровского был переиздан под новым названием «Грозный год». Одно из этих стихотворений «Из тайги, тайги далекой» стало песней, которую запели в русской армии. Песня получила подзаголовок «Сибирские стрелки в 1914 году», то есть в год начала первой мировой войны. Приведем песню Гиляровского полностью: Из тайги, тайги дремучей, От Амура, от реки, Молчаливо, грозной тучей Шли на бой сибиряки. Их сурово воспитала Молчаливая тайга, Бури грозные Байкала И сибирские снега. Ни усталости, ни страха; Бьются ночь и бьются день, Только серая папаха Лихо сбита набекрень. Эх, Сибирь, страна родная, За тебя ль мы постоим, Волнам Рейна и Дуная Твой привет передадим! (снова вполголоса 1-я строфа)." - http://seapi.msun.ru/Vector/www/Krivsh/Kn_o_p/Pisateli.html#ПАРФЕНОВ Петр

barnaulets: Вряд ли это тот Савинов.

Oigen Pl: barnaulets пишет: Вряд ли это тот Савинов. Парфенов тоже тогда был еще не совсем "тот" - он был эсером (хотя всегда писали, что он "большевик с 1917 г.")*. Почему бы не мог помочь с печатанием офицеру-подпольщику-эсеру другой офицер, видя в тылу безобразия? Предположили ведь в другом случае, что Ф.Л. Скворцов в янв. 1919 за "длинный язык" на собеседовании с батюшкой попал в контрразведку, а потом на фронт... *В советское время историки Плотникова и Стишов постоянно "пинали" Парфенова не меньше ежовских следователей: "за методологические и фактические ошибки в освещении большевистского подполья и партизанского движения в Сибири, поверхностность суждений о причинах перехода эсеров к вооруженной борьбе с большевистской властью, принижении их ответственности за белый террор".

мир: Интересная история, спасибо.

Oigen Pl: "Первооснова" еще одной легендарной песни гражданской войны: За рекой Ляохэ загорались огни, Грозно пушки в ночи грохотали, Сотни храбрых орлов Из казачьих полков На Инкоу в набег поскакали. Пробиралися там день и ночь казаки, Одолели и горы, и степи. Вдруг вдали, у реки, Засверкали штыки, Это были японские цепи. И без страха отряд поскакал на врага, На кровавую страшную битву, И урядник из рук Пику выронил вдруг... Удалецкое сердце пробито. Он упал под копыта в атаке лихой, Кровью снег заливая горячей. Ты конек вороной, Передай, дорогой, Пусть не ждет понапрасну казачка. За рекой Ляохэ угасали огни. Там Инкоу в ночи догорало. Из набега назад Возвратился отряд, Только в нем казаков было мало… Песня была посвящена погибшим под Инкоу в декабре 1904 года 408 казакам из отряда генерала Мищенко... Из Википедии: Кооль Николай Мартынович (1902, Лифляндская губерния - 1974) — поэт, автор слов песни «Там, вдали за рекой…». Родился в Лифляндской губернии. Окончил совпартшколу; учился на заочных отделениях МГУ, Института красной профессуры, МГПИ им. В. И. Ленина. Участник Гражданской и Великой Отечественной войн. Один из организаторов комсомола в городах Белгороде, Курске; боец ЧОН (1920—1924). Служил в РККА, ОГПУ (с 1924). Затем редактор Научного отдела Государственного издательства РСФСР (1930); находился на преподавательской работе на Дальнем Востоке (1930-е), затем в Москве (с 1938). В дальнейшем преподаватель Всесоюзного заочного финансово-кредитного техникума (1948 — 1960-е).

мир: Я встречал эту версию и разбор, согласно которому версич о "казачьей первооснове - миф. Тем более, что автор песни Н.Кооль никогда с русско-японскими событиями не соприкасался. http://alwin.livejournal.com/213964.html

мир: В сборнике иркутской брошюры "За советскую социалистическую Сибирь", помню, была большая красивая статья о сибирским искусстве красных в 1917-1920. Там и про художников из военнопленых было и вообще много подобного...

Oigen Pl: мир пишет: Я встречал эту версию и разбор, согласно которому версич о "казачьей первооснове - миф. Тем более, что автор песни Н.Кооль никогда с русско-японскими событиями не соприкасался. http://alwin.livejournal.com/213964.html Сибирско-каторжный мотив пока не оспаривается ("Когда над Сибирью займется заря", в сети есть исполнение Марка Рейзена с хором а-капелло): Когда над Сибирью займется заря И туман по тайге расстилается, На этапном дворе слышен звон кандалов – Это партия в путь собирается. Каторжан всех считает урядник седой, По-военному ставит во взводы. А с другой стороны собрались мужички И котомки грузят на подводы. Раздалось: "Марш вперед!" — и опять поплелись До вечерней зари каторжане. Не видать им отрадных деньков впереди, Кандалы грустно стонут в тумане. А вот здесь есть наиболее подробный разбор всех версий - http://www.historyonesong.com/2009/10/tam_vdali_za_rekoi/

Oigen Pl: Авторство понятно, что не "Лайф", но у кого была подпись "В. С..."? Портрет вождя на рисунке справа при попытках последующей "политкорректности" разрушил бы всю композицию, поэтому эта работа (с таким названием) вообще не попадается больше среди списков работ советских художников.

мир: Так там же в уголке написано - В.Серов. Автор знаменитого полотна "Взятие Зимнего" и вообще, ветеран историко-революционной живописи, председатель Союза художников СССР в 50-е. Видимо, его ранняя работа.

Oigen Pl: Нет, там какой-то "В. Сварог", которого я увидел лишь при увеличении...

Oigen Pl: Вопреки ожиданиям - это не "разовый" псевдоним: Василий Семёнович Корочкин родился в семье крестьянина Семёна и прачки Ольги Васильевны Корочкиных, в которой кроме него было ещё две сестры Анна (позднее — сельская учительница) и Надежда (в будущем — швея). В два года лишился отца, воспитанием детей занималась мать. Стремление к рисованию наблюдалось у Василия Семёновича с ранних лет. Заметив его, учитель рисования старорусского городского училища Чистяков собрал среди жителей города по подписке деньги, чтобы талантливый ребёнок после окончания училища мог продолжить художественное образование. В 1896 году, в тринадцатилетнем возрасте, Василий Семёнович поступает в Петербургское художественное училище технического рисования Штиглица и через четыре года успешно заканчивает его. Именно во время обучения и появился псевдоним художника — «Сварог». "На третьем году обучения, перед очередным экзаменом, он получил задание написать картину на тему «Бог небесного огня Сварог» — божество в мифологии западных славян. Ну, наш Вася пошел фантазировать — намалевал солнце, звёзды, молнии, всполохи северного сияния, зори, радуги, а в этом сверкающем окружении — лик божества. Картина удалась, но экзаменаторы сказали:"Корочкин, в зеркало ты, что ли смотрел, когда писал Сварога? Точь-в-точь на тебя похож". С того дня мы в шутку стали величать его Сварогом. Он привык к этому прозвищу" - Соколов В. А. Художник Сварог. — Л.: Лениздат,1986. — стр. 20. С 1900 года Сварог сотрудничает с петербургскими иллюстрированными журналами «Живописное обозрение», «Волшебный фонарь», «Солнце России». В 1911 году В. С. Сварогу была присуждена первая премия на конкурсе, организованном редакцией журнала «Солнце России», за серию рисунков к произведению Льва Толстого «Живой труп». В 1915 году В. С. Сварог знакомится с Юрием Репиным и пишет его портрет, который привёл в восторг его отца, известного художника Илью Репина. Эта работа позволяет Сварогу сблизиться с мастером, присутствовать на его портретных сеансах. В 1916 году по рекомендации Репина он вступает в Товарищество передвижников и выставляет свои работы на передвижных выставках. В 1916 году Сварог пишет «Портрет матери» (холст, масло). Картина была удостоена первой премии на весенней Передвижной выставке. В 1918 году Сварог принимает активное участие в украшении Петрограда к празднованию первой годовщины Октябрьской революции. Сам художник говорил, что он «работал особенно интенсивно, так как великие события требовали от каждого большого напряжения сил». В это время он создаёт портреты Карла Маркса, Фридриха Энгельса, В. И. Ленина, М. С. Урицкого, В. В. Володарского. С 1919 по 1922 годы в связи с тяжёлой болезнью матери Сварог проводит в Старой Руссе. Здесь он организует Народный дом, создаёт самодеятельные хоровые и оркестровые кружки, художественную студию. В этот период Сварог создает много картин, посвящённых городу и его жителям — «Портрет Васи Ушакова», «Дети» (экспонировалась в Третьяковской галерее), «Портрет Валентины Казариной», «Рогачёвка» и другие. В 1923 году вступил в Ассоциацию художников революционной России. В 1925 году В. С. Сварог получил серебряную медаль на Всемирной выставке в Париже за альбом «9 января», для которого он выполнил 11 больших рисунков. (Одновременно не гнушался и книжной иллюстрацией - http://lobgott.livejournal.com/198921.html) Имя Василия Сварога связано с именем Сергея Есенина. 25 декабря 1925 года художник также находился в гостинице «Англетер». Сварог попал в номер Есенина в тот момент, когда того извлекли из петли. В. Сварог в этот момент создал посмертные портреты С. Есенина. После Великой Октябрьской революции творчество Сварога приобретает яркую политическую направленность. Сам художник называет свой жанр «политической композиции». Одни картины выполнялись на основе личных впечатлений, другие на основе газетных сообщений: «Герои-летчицы в Кремле перед полётом»(1934) «Встреча челюскинцев на Красной площади»(1934) «Портрет В. В. Куйбышева на трибуне» (1935) «Первое мая — пионеры» (1937) «Седовцы на Красной площади» (1940) «Портрет Чайковского» (1940) «Портрет Маяковского» (1940) «Товарищи К.Е Ворошилов и А. М. Горький в тире ЦДКА» «Волховстрой» «Кузнецкстрой» «Днепрострой» и другие Увлекаясь музыкой, В.Сварог создал ряд работ, объединённых этой темой: «Натюрморт с гитарой» (1934) «Торбан» (1939) портрет гитариста Шаумяна(1928) акварельный портрет испанского гитариста Андреса Сеговии (1927) Писал Сварог и портреты руководителей партии и правительства — В. И. Ленина, И. В. Сталина, К. Е. Ворошилова, В. В. Куйбышева. В 1940 году Политуправление МВО объединило профессиональных военных художников в Cтудию военных художников имени М. Б. Грекова на базе Изомастерских самодеятельного красноармейского искусства. Перед студией поставили задачи культурного и политического воспитания воинов, отображения героического боевого пути армии. Руководителем был назначен В. Сварог, который создал ряд картин на военную тематику: «Совет командиров» «Смольный в Октябре» «Взятие Зимнего» «Шлюпочный поход жён командиров» С 1941 года — в эвакуации. Сначала в Нальчике, потом в Тбилиси. 25 мая 1942 года в Тбилиси состоялась выставка картин. Газета «Заря Востока» писала: Творческие рапорты художников. В понедельник, 25 мая, в 12 час. дня в Картинной галерее художников Грузии выступят с творческими рапортами лауреат Сталинской премии, заслуженный деятель искусств И.Э Грабарь и художник В. С. Сварог. В помещении галереи в этот день откроется выставка их картин, выполненных в Тбилиси и Нальчике в 1941 и 1942 годах. В 1942 году Сварог закончил свою последнюю картину — многофигурную композицию «Степан Разин». В октябре 1942 года, возвращяясь из эвакуации в Москву, на Самаркандском вокзале, переходя пути с чемоданами, В. Сварог споткнулся и ударился левым виском об рельс. 10 октября в тяжёлом состоянии он был доставлен в Москву. В. Сварог поправился, но вернуться к живописи уже не смог. 31 декабря 1946 года Василий Семёнович Сварог скончался. Похоронен художник на Новодевичьем кладбище. Надгробие на могиле В. С. Сварога выполнил его ученик — народный художник СССР Н.В Томский.

мир: А. Д. Фатьянов ХУДОЖНИКИ-ИНТЕРНАЦИОНАЛИСТЫ В ИРКУТСКЕ Постановлением Иркутского губревкома 21 февраля 1920 г. у городского головы В. П. Сукачева было национализировано 87 картин. В том же двадцатом году за счет поступлении экспонатов из других частных собраний, приобретений и подарков коллекция музея приумножилась во много раз. Кроме того, сюда попали произведения иркутских художников, и среди них оказались работы художников-интернационалистов, иностранных живописцев и графиков — военнопленных империалистической войны. По счастливой случайности в Иркутске оказалось значительное число военнопленных художников. Нам удалось установить имена 16 находившихся здесь живописцев, графиков и архитекторов. [78] Иркутяне познакомились с творчеством военнопленных впервые в апреле 1919 г. и вторично в конце этого же года на выставке произведений местного общества художников. В период господства белогвардейцев и интервентов в их пpoизведениях ощущалась щемящая грусть по родине, тоска по прошлому. Названия работ свидетельствовали о содержании безысходности их судьбы, горькой боли людей, находившихся в плену, вдалеке от своей родины: «Прощание», «Слишком поздно», «Рабыня», «Курильщица опиума», «Погребение», «Распятие», «Скорбь» н др. Рецензент выставки заметил пессимистическое настроение авторов: «Самые талантливые М. Малиц и Р. Шейн. Но сразу же бросается в глаза, что искусство этих художников так же, как и их жизнь, жестоко наполнены войной. Служба в армии и жизнь в лагерях военнопленных совершенно уничтожили возможность opганического развития» (85). Основная группа художников была недовольна колчаковцами и выражала свои искренние симпатии большевикам. Эти художники одобрительно приняли установление Советской власти и всеми возможными средствами поддерживали новый народный строй. Но находились они за пределами Иркутска, в лагерях, размещенных в сельской местности, откуда сложнее было действовать. С установлением Советской власти в городе Общество художников помогло военнопленным переселиться из лагерей в город. В своем первом отчете после установления Советов председатель Иркутского общества К. И. Померанцев писал: «Художники общества организовали студию, призвали к совместной работе иностранных художников (бывшие военнопленные), дают возможность переселиться из лагерей в город». Таким образом, иностранные художники влились в коллектив иркутян и приняли активное участие в становлении советской власти. Горожане с нетерпением ожидали прибытия 5-й Красной Ар֊мии. Встречу стремились отметить торжественно и с почестями. Иркутск украшается транспарантами и плакатами. По эскизам членов общества художников строятся арки, плетутся и перекидываются тысячи гирлянд. Художники принимали непосредственное участие в выполнении не только внешнего украшения города, но и оформляли интерьеры общественных зданий. Старожилы вспоминают, что две огромные скульптуры красноармейцев изо льда были воздвигнуты во въезде через Ангару в город. Ледяные исполины красноармейца и рабочего стояли также на Тихвинской площади и по обеим сторонам Тихвинской улицы, на углу Большой. Очевидцы свидетельствуют, что в создании этих фигур участвовал Рудольф Шейн, немецкий художник, перешедший на сторону Советов. [79] в то время коллектив Иркутской творческой организации ху-дожников оказался очень сильным и работоспособным, в его составе, кроме коренных иркутян, были приезжие, переселившиеся в связи с войной из Петрограда. Значительное число местного общества художников составляли иностранцы: немцы — Макс Má֊лиц, Рудольф Шейн, Куно Гоппе, Вильгельм Буденберг, Феликс Вейндорф, Макс Беккер, Вильгельм Ен, Рудольф Прибэ; венгры - В. Жотере, и О. Кебелли, словак — Франтишек Райхенталь. Особо следует обратить внимание на творчество самого активного и плодотворного немецкого художника Рудольфа Шейна. Значительная часть его работ 1918—1919 гг. была проникнута удручающим настроением тягот русского плена. Помимо произведений пессимистического плана в фондах иркутского музея сохранилась акварель «Чешская история Сибири», обличающая пребывание белочехов в Иркутске. С установлением Советской власти у художника появились работы с новыми жизнеутверждающими темами. В них чувствуется пафос революции, видно, что Шейн тепло принял Советскую власть и средствами искусства активно борется за ее упрочение. В Иркутском областном художественном музее имеется множество эскизов к революционным книгам и журналам. Они выполнены на высоком художественном уровне, доходчивы, четки и броски. Мы видим серию обложек: «Хроника революции», «В пламени революции», «Итоги и выводы политической экономии», «РКП за три года», «Красный пахарь» и др. Причем обложки со֊держат не только шрифтовое название, а через изображение дей-ствия людей автор раскрывает содержание издания». В мае 1920 г. Дорполитотделом Забайкальской железной дороги в Иркутске выпущен богато иллюстрированный журнал «Пламя революции» (№ 1). Обложка и часть рисунков выполнены Р. Шейном. Здесь же воспроизведены иллюстрации и другого та лантливого немецкого художника Макса Малица, в этом выпуске опубликовано замечательное произведение графического искусства «Портрет В. И. Ленина», созданный немецким художником Куно Гоппе. В то время, еще мало кто видел изображения вождя революции. Портрет Ильича был самым популярным в Иркутске в 1920 г. Кроме того, он дважды репродуцировался в открытках, изданных в Иркутске, в день 50-летия со дня рождения В. И. Ленина этот рисунок воспроизводился также в газете «Власть тру֊да». Оригинал портрета, выполненный Куно Гоппе на ватмане с фотографии 1918 г. сейчас бережно хранится в Иркутском художественном музее и является не только выдающимся произведением искусства, но и ценнейшей реликвией, созданной при жизни вождя. [80] Произведения художников-интернационалистов, находившихся в Иркутске, кроме музея, сохранились до наших дней и у отдельных лиц. Старейший ленинградский искусствовед и музейный работник Петр Евгеньевич Корнилов в 1965 г. подарил иркутскому музею 4 работы. С частями 5-й красной Армии он прошел путь от Казани до Иркутска. Молодой красноармеец встречался здесь с местными и иностранными художниками. Особенно теплые отношения были у него с Рудольфом Шейном. По рассказам Корнилова, Шейн находился сперва в лагерях военнопленных в деревне Урик, недалеко от Иркутска, а позднее он переехал на местожительство в Иркутск. П. E. Корнилов приобрел тогда у военнопленного Шейна несколько работ. В числе подарков Иркутскому музею в 1965 г. Корнилов передал этюд маслом кисти Шейна — «Портрет иркутского живописца Н В. Лодейщикова». Судя по работе и отношению к изображаемому, портрет проникнут сердечной теплотой к сибирскому художнику. По поводу содружества иркутян с художниками-интернационалистами старейшин сибирский график, заслуженный деятель искусств РСФСР Б. И. Лебединский сообщал в 1968 г., что в двадцатом году ему довелось работать вместе с Куно Гоппе в экспедиции заготовительных государственных бумаг в Иркутске, Немецкий художник здесь и создал портрет В. И. Ленина. Ценным документом, свидетельствующим о тесных контактах местных художников со своими собратьями-интернационалистами, является сохранившаяся фотография 1920 г., на которой запечатлены члены Иркутского общества художников. Через Б. И. Лебединского удалось установить некоторых военнопленных художников, входивших в число Иркутского общества. Среди них Лебединский назвал три фамилии: венгра ф. Кебелли и немцев - Макса Малица и Рудольфа Шейна. По давности лет остальных иностранцев он забыл и не смог назвать их имена. На фотографии мы видим и иркутских художников Н. Андреева и М. Дубинского, Н. Лодейщикова и К. Померанцева, И. Козлова и П. Половникова. Здесь же запечатлены также и петроградские художники М. Авилов, А. Стражник, Л. Лагутина и Б. Лебединский. Борис Иванович считался тогда петроградским, но после окончания гражданской войны остался в Иркутске, где жил и творил до конца дней. 20 апреля 1920 г. открывается выставка-продажа картин Иркутского общества.художников. Она проходила уже в мирное время, когда утвердилась окончательно Советская власть в Сибири. Средства от реализации предназначались отъезжающим на родину художникам-иностранцам. Совет картинной галереи и Правление общества художников купили для галереи 8 работ. Здесь также [81] приобрели для себя картины и многие жители города. Заботливое отношение со стороны иркутских художников выражалось и в про-явлении интернациональной солидарности и чуткости к иностранным художникам. Каждый из членов общества стремился как-то содействовать созданию нормальных условий иностранным собратьям, находившимся долгие годы вдали от родины (92, 21 aпреля). В Иркутском областном художественном музее имеются 43 произведения военнопленных художников. Их работы поступили сюда в различное время. Часть была передана Иркутским обществом художников в 1920 и 1925 гг., некоторые акварели были приобретены в 1920 и 1928 гг., несколько вещей передано в 1930 г. устроителем выставок М. Я. Лейбовичем. В то время художники были в расцвете своих творческих сил, и находясь в далеком плену, они с полным сознанием посвящали свое творчество тому новому, что их связывало с пребыванием в Сибири. В произведениях художников-интернационалистов чувствуется гражданственность и утверждение прогрессивных идей Советской власти. Своим вдохновенным творчеством они внесли значительный вклад в становление Советской власти в Сибири. За советскую социалистическую Сибирь. Иркутск, 1982. Ч. 1. С.79-82.

Oigen Pl: Естественно, что нас интересовала дальнейшая жизнь военнопленных художников после возвращения их из плена на родину. В связи со 100-летием со дня рождения В. И. Ленина в 1969-1970 гг. мы предприняли поиски сведений о художнике Куно Гоппе, создавшем, как уже говорилось, первый портрет Ильича. В них, по нашей просьбе, включились и коллега за рубежом. Венгерский журнал экснерантистов выступил со статьей, дважды были публикации в журнале ГДР «Freie Welt». Но никаких положительных сведений мы не получили. Что касается остальных художников, то о некоторых из них мы нашли публикации в словаре художников, многотомном лейпцингском издании. Макс Малиц родился в Берлине в 1885 году, учился в Кенигсберге. После возвращения из Сибири работал в Таллине. Альфред Абердам родился в 1894 году, учился в Мюнхене и после возвращения из плена в 1921-1927 годах продолжал свое образование в Краковской Академии художеств (в Иркутском музее имеется его акварель «Толпа», 1919 г.). Рудольф Прибе родился в Гамбурге в 1899 году, учился в Мюнхене и Братиславе. В Иркутске хранится его большой пейзаж «Над речкой Кая». Художник Франтишек Рейхенталь родился в 1895, учился в Праге. После возвращения из Сибири учился во Вхутемасе в Ленинграде. Жил в Париже, Братиславе, умер в США. В музее хранится его этюд «У пантона на Ангаре». На сегодняшний день вместе с не так давно открытыми рисунками Р. Шейна в Иркутском областном художественном музее имеется 114 произведений военнопленных художников. Работы их поступили сюда в разное время. Часть их была передана Иркутским обществом художников в 1920 и 1925 годах, некоторые акварели приобретены в 1920 и 1928 годах, а несколько работ в 1930 году подарено музею устроителем выставок М. Я. Лейбовичем. И последним поступлением оказались работы Шейна, подаренные в 1965 году ленинградским искусствоведом и музейным работником П. Е. Корниловым. А самыми новейшими поступлениями можно считать пролежавшие в запасниках более шестидесяти лет безымянные рисунки политической сатиры Рудольфа Шейна. Нельзя сказать, что все военнопленные художники симпатизировали Советской власти. Вероятно, отдельные из них так и остались с иными убеждениями. Но творчество наиболее прогрессивных художников нам дорого - таких, как венгры Жотере, создавший «Агитатора» и «Рабочих», Кеббели - автора «Грузчиков»; немцев Макса Малица, работавшего над революционными изданиями, и особенно Рудольфа Шейна и Куно Гоппе. В работах художников-интернационалистов есть гражданственность, своим творчеством они вносили определенный вклад в становление Советской власти в Сибири. - http://tashiriks.narod.ru/clients/internatsionalisti_3/

Oigen Pl: Естественно, что нас интересовала дальнейшая жизнь военнопленных художников после возвращения их из плена на родину. В связи со 100-летием со дня рождения В. И. Ленина в 1969-1970 гг. мы предприняли поиски сведений о художнике Куно Гоппе, создавшем, как уже говорилось, первый портрет Ильича. В них, по нашей просьбе, включились и коллега за рубежом. Венгерский журнал экснерантистов выступил со статьей, дважды были публикации в журнале ГДР «Freie Welt». Но никаких положительных сведений мы не получили. Что касается остальных художников, то о некоторых из них мы нашли публикации в словаре художников, многотомном лейпцингском издании. Макс Малиц родился в Берлине в 1885 году, учился в Кенигсберге. После возвращения из Сибири работал в Таллине. Альфред Абердам родился в 1894 году, учился в Мюнхене и после возвращения из плена в 1921-1927 годах продолжал свое образование в Краковской Академии художеств (в Иркутском музее имеется его акварель «Толпа», 1919 г.). Рудольф Прибе родился в Гамбурге в 1899 году, учился в Мюнхене и Братиславе. В Иркутске хранится его большой пейзаж «Над речкой Кая». Художник Франтишек Рейхенталь родился в 1895, учился в Праге. После возвращения из Сибири учился во Вхутемасе в Ленинграде. Жил в Париже, Братиславе, умер в США. В музее хранится его этюд «У пантона на Ангаре». На сегодняшний день вместе с не так давно открытыми рисунками Р. Шейна в Иркутском областном художественном музее имеется 114 произведений военнопленных художников. Работы их поступили сюда в разное время. Часть их была передана Иркутским обществом художников в 1920 и 1925 годах, некоторые акварели приобретены в 1920 и 1928 годах, а несколько работ в 1930 году подарено музею устроителем выставок М. Я. Лейбовичем. И последним поступлением оказались работы Шейна, подаренные в 1965 году ленинградским искусствоведом и музейным работником П. Е. Корниловым. А самыми новейшими поступлениями можно считать пролежавшие в запасниках более шестидесяти лет безымянные рисунки политической сатиры Рудольфа Шейна. Нельзя сказать, что все военнопленные художники симпатизировали Советской власти. Вероятно, отдельные из них так и остались с иными убеждениями. Но творчество наиболее прогрессивных художников нам дорого - таких, как венгры Жотере, создавший «Агитатора» и «Рабочих», Кеббели - автора «Грузчиков»; немцев Макса Малица, работавшего над революционными изданиями, и особенно Рудольфа Шейна и Куно Гоппе. В работах художников-интернационалистов есть гражданственность, своим творчеством они вносили определенный вклад в становление Советской власти в Сибири. - http://tashiriks.narod.ru/clients/internatsionalisti_3/

Oigen Pl: Фамилия Ен Вильгельма по другим данным Ек. Он и художник Шейн Р. коротко упоминается (вместе с жившим в Томске Рудольфом Ваккером) здесь - http://www.pdmuratov.org/HSS20G/7_swedenia_o_hud_20.html

Oigen Pl: Песня о Мамонтове (в сборнике "Зори Алтая", Барнаул, 1964):

мир: А.Кладт, В.Кондратьев. Братья по оружию. М., 1960. С.110-111 Ждал своей казни и Лигети, незримо связанный со своими расстрелянными друзьями. Предчувствие не обманул о его. Он был убит 2 июня 1919 г. Но и смерть не могла сломить этого мужественного человека, беспредельно преданного делу Октябрьской революции. В одном из своих стихотворений, написанных накануне казни, Карой Лигети как бы оставил завещание своим боевым друзьям. Гордый успехами наступавшей Красной Армии, героической борьбой венгерских интернационалистов, он писал: Пока хоть искра пламенеет в сердце, Пока сердца стучат в одном строю, Вперед стремитесь, красные венгерцы, Я с вами вместе пасть готов в бою! Затем, что вольность не получишь с ходу, Ее цена горька и высока. Благословенье павшим за свободу, Пусть трусов смоет времени река! Вас ждут объятья в Красном Будапеште, Вас ждут улыбки, песни и цветы. Прославит вас Восток, где шли вы прежде, Весь мир людской вселенской теплоты. Останусь я в могиле безымянной. Но пламя сердца вам, друзья, отдам, Чтоб, словно факел яростно-багряный, Могучее, оно светило вам. В последней битве буду вместе с вами, Мадьяры, Красной Венгрии сыны! Мы умерли отважными бойцами, Вы воскресить нас в подвигах должны! «Венгерские интернационалисты в Великой Октябрьской социалистической революции», стр. 173—174.

Oigen Pl: Встречал ли кто-нибудь в сети статью преподавателя Новосибирского пединститута И.Г. Парилова «Поэзия алтайских партизан эпохи гражданской войны» (в первой половине 70-х гг. он "разыскал участников партизанских отрядов, руководимых Суховым и Мамонтовым")?

Oigen Pl: Сначала - стихотворная и музыкальная первоосновы известной когда-то застольной песни: Елена Алексеевна Буланина родилась в 1876 году в Москве, умерла в 1944 году в Саранске. Была слушательницей курсов романо-германской литературы в Сорбонне. В 1900-е годы она работала учительницей в Самаре, где познакомилась с Горьким. Была знакома с Чеховым. Первые стихи Буланиной появились в «Самарской газете»; сотрудничала она в «Русском слове», «Курьере», «Книжках недели», «Народном благе», «Семье», «Южной России» и в других провинциальных изданиях 1890-1900-х годов. Ее стихотворения вошли в сборник «Раздумья» (М., 1901). И одно из ее стихотворений стало популярным романсом. - http://az.lib.ru/b/bulanina_e_a/text_0010.shtml Под впечатлением «Чайки» Чехова (1901). Заря чуть алеет. Как будто спросонка Все вздрогнули ивы над светлой водой. Душистое утро, как сердце ребенка, Невинно и чисто, омыто росой. А озеро будто, сияя, проснулось И струйками будит кувшинки цветы. Кувшинка, проснувшись, лучам улыбнулась, Расправила венчик, раскрыла листы... Вот вспыхнуло утро. Румянятся воды. Над озером быстрая чайка летит: Ей много простора, ей много свободы, Луч солнца у чайки крыло серебрит... Но что это? Выстрел... Нет чайки прелестной: Она, трепеща, умерла в камышах. Шутя ее ранил охотник безвестный, Не глядя на жертву, он скрылся в горах. ...И девушка чудная чайкой прелестной Над озером светлым спокойно жила. Но в душу вошел к ней чужой, неизвестный, - Ему она сердце и жизнь отдала. Как чайке охотник, шутя и играя, Он юное, чистое сердце разбил. Навеки убита вся жизнь молодая: Нет веры, нет счастья, нет сил! Этот романс в свою очередь породил в годы Великой войны популярную военную песню: «Вот вспыхнуло утро, и выстрел раздался...» Вот вспыхнуло утро, и выстрел раздался, И грохот безумный пошел канонад. Над нашим отрядом снаряд разорвался И началась битва, и стоны, и ад. Вот прапорщик юный со взводом пехоты Старается знамя полка отстоять. Один он остался из всей полуроты, Но нет, он не будет назад отступать. - Эй, братцы, в штыки! Здесь пощаде нет места! Отрадно за Родину нам умирать!... А в городе дальнем молилась невеста И слезы роняла: Спаси Божья Мать! Вот кончился бой. Вся земля покраснела. Врага мы прогнали к далекой реке. И только на утро нашли его тело, Но знамя сжимал он в застывшей руке. Когда ж пред невестой вся правда открылась, Она в лазарет поступила сестрой. И часто на братской могиле молилась... Вечная память и вечный покой. Вечная память и вечный покой. На музыку этой военной песни пелась позже и другая песня - «На смерть Погодаева» («Вот вспыхнуло утро, мы Сретенск заняли...», 1920): Текст взят из - http://www.vtoraya-literatura.com/pdf/sofronov_stikhi_ot_veshhego_olega_do_nashikh_dnej_1986_text.pdf "ПОГОДАЕВ (Погадаев) Федот Аввакумович (1893, с. Тайнинское Газимуро-Заводского у. Заб. обл. — 1920, ок. Сретенска), красный партизан. Участник 1-й мировой войны. Вернувшись с фронта, принял активное участие в борьбе за установление Сов. вл. в Заб. и сражался с семеновцами на Заб. фронте. С временным падением Сов. вл. перешел на нелегальное положение и осуществлял связь между подпольными большевистскими организациями. В кон. июня 1919 возглавил Шилкинскую группу партизан, затем 7-й кавалерийский полк. Погиб в бою за Сретенск. Его именем названы село и совх. в Приаргунском р-не, колх. в Шелопугинском р-не (до 1991), улица в Балее. Лит.: Василевский В. И. Революция и Гражданская война в Заб.: Краткий биогр. указ. — Чита, 1989." - http://ez.chita.ru/encycl/person/?id=3764

Oigen Pl: Вариант песни про "Отца - природного пахаря" - с участием "злых чехов" (Наши-бабушки - отец-мой-был-природный-пахарь-,-А-я-работал-вместе-с-ним-(2р.)-/-Отца-убили-злые-чехи-А-мать-живьем-в-костре-сожгл) - http://muzofon.com/search/%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%86%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%8C

белый: Oigen Pl пишет: Вариант песни про "Отца - природного пахаря" - с участием "злых чехов" (Наши-бабушки - отец-мой-был-природный-пахарь-,-А-я-работал-вместе-с-ним-(2р.)-/-Отца-убили-злые-чехи-А-мать-живьем-в-костре-сожгл) - http://muzofon.com/search/%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%86%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%8C Мой комп предупреждает о вредоносной ссылке и блокирует доступ.

Oigen Pl: Oigen Pl пишет: Вариант песни про "Отца - природного пахаря" - с участием "злых чехов" (Наши-бабушки - отец-мой-был-природный-пахарь-,-А-я-работал-вместе-с-ним-(2р.)-/-Отца-убили-злые-чехи-А-мать-живьем-в-костре-сожгл) - http://muzofon.com/search/%D0%BE%D1%82%D0%B5%D1%86%20%D0%BC%D0%BE%D0%B9%20%D0%B1%D1%8B%D0%BB%20%D0%BF%D1%80%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%BD%D1%8B%D0%B9%20%D0%BF%D0%B0%D1%85%D0%B0%D1%80%D1%8C белый пишет: Мой комп предупреждает о вредоносной ссылке и блокирует доступ. Загрузил сюда - http://depositfiles.com/files/caubkkad9 Еще одно "чешское" исполнение (записано в с. Аргаш Инзенского района Ульяновской области) - http://depositfiles.com/files/zrnqsh9za Вариант со "злыми немцами" - http://depositfiles.com/files/494pe5qxo

мир: Вроде как частушки красных партизан Забайкалья. Видеоряд, конечно, хромает - тут и красные, и белые, и НРА. Но запись старая, подлинная. http://www.youtube.com/watch?v=hqfLLRdNI1o&feature=player_embedded

Oigen Pl: А.П. Оленич–Гнененко «Серебряная роса» Из далёкого похода Идёт сквозь злой туман Серебряная рота Сибирских партизан. Их бороды седые, Как белые снега, Кругом хребты крутые, Кругом гудит тайга. В сугробах тонут лыжи, Все тропы замело, Но с каждым шагом ближе Тасеево село. Проходят партизаны, Знамёна впереди, Запёкшиеся раны, Как орден на груди. Идут и вспоминают Товарищей своих И песню запевают Про старые бои: «Ты, наша песня, взвейся, Как сокол, высоко. Лежат белогвардейцы У сопок далеко. Легли от наших сабель Среди своих волчат Красильников и Каппель, И адмирал Колчак» Из далёкого похода Идёт сквозь злой туман Серебряная рота Сибирских партизан. Оленич-Гнененко Александр Павлович (30.08.1893–13.03.1963) — революционер, поэт, мемуарист. Родился в селе Кечигевка Констаноградского уезда Полтавской губернии в семье чиновника. Учился на естественно-историческом и юридическом факультетах Харьковского университета (не окончил), вернулся в Омск, продолжил обучение экстерном. Служил в переселенческой организации, в городской управе. В 1917 г. член Омского ревкома. В 1918 г. вступил в РКП(б). Принимал участие в создании красногвардейских отрядов в Омске. После падения Советской власти остался в городе. В августе 1918 г. арестован чешской контрразведкой, заключен в концлагерь; в январе 1919 г. бежал. Участвовал в боях с белогвардейцами на Алтае, политработник 62-й стрелковой дивизии 3-й Красной армии. В конце 1919 г. вернулся в Омск. Ответственный секретарь и заместитель председателя губисполкома. С 1921 г. редактор газеты «Рабочий путь», ответственный редактор журнала «Искусство» (Омск). В 1920-х гг. редактор газет в Красноярске и Новосибирске, заведующий отделом печати Сибкрайкома ВКП(б). С 1931 г. в Ростове-на-Дону. Участник Великой Отечественной войны. Умер в Ростове-на-Дону. - http://www.alexanderyakovlev.org/almanah/almanah-dict-bio/1012870/13 Горбачевцу Яковлеву, конечно, был мало интересен этот человек как переводчик "Алисы в стране чудес"

мир: Забайкальский писатель и поэт, участник войны с Японией, Василий Григорьевич Никонов, написал стихи "В партизанском лесу", ставшие народной песней. В партизанском лесу, за Нерчою-рекой, Умирал на снегу командир молодой. Горевали бойцы, не горели костры, Он лежал на руках медсестры. Партизан окружил самурайский отряд, Молчаливые сопки манили ребят, Нет патронов у них, замолчал пулемет, Может, помощь откуда придет? И сказал командир: «Умирать не хочу, Унесите меня на родную Нерчу, Там и дом и семья, там невеста моя, Там я раны свои залечу». Им железной отваги хватило на всех, Они шли на штыки, молча падая в снег. Ой, тяжел и горяч самурайский свинец. Неужели приходит конец? Они все полегли, командир впереди, Всем звезду вырезали на мертвой груди. Им и Шилка, и Нерчинск отсюда видны, Да ослепли Отчизны сыны. Но любая звезда, что в могилу легла, Она тысячи новых на шапках зажгла. И от прежних побед и до нынешних дней Нет звезды для России родней.

Луговчанин: После освобождения Барнаула от колчаковщины для партизан и частей Красной Армии в здании театра в течение двух недель шел спектакль по пъесе А.М. Горького " На дне ". В начале 1920 года в театре был устроен вечер в честь освобождения Барнаула от колчаковских частей. С речью выступил тепло встреченный трудящимися города командующий партизанской армией Е.М. Мамонтов.

мир: Авилов Михаил Иванович (1882-1954). "Крестьянин, указывающий колчаковцев" (1926-31). Х.,м. 81 х 62. Из собрания Кировского художественного музея им. В. и А.Васнецовых. Картина поступила в музей в 1937 г. от автора через Ленизо. Фрагмент.

Oigen Pl: "В конце декабря - начале января 1920 г. удалось создать политико-просветительские отделы Алтайского, Новониколаевского, Семипалатинского, Тюменского, Томского губвоенкоматов и агитационно-пропагандистские отделы при уездных военных комиссариатах", - сообщалось в сборнике "Катанаевские чтения" в 2000 году. А значительно ранее в другом издании было рассказано о продукции такого отдела: "В военных плакатах Алтайского губвоенкомата - «Крестьянин! пока ты держишь в руках красную винтовку, никто не посмеет дерзнуть на твою свободу" (см. № 1312) и «Крестьянин! иди на сборный пункт взять красный штык, чтобы вонзить его в брюхо мирового зверя-капитала..." - стр. 69 в изд. "Советский плакат эпохи гражданской войны, 1918-1921", Изд-во Всес. книжной палаты, 1960 В том же издании на стр. 274: "1309. Крестьянин! Иди на сборный пункт взять красный штык, чтобы вонзить его в брюхо мирового зверя-капитала. - Лит. цветн. (60X44). Барнаул, Политпросвет Алтайского губвоенкомата, электро-типо-лит. Совнархоза № 1, [1920], 750 экз. "Кн. лет", 1921, № 713." Установить авторство второго плаката ("худож. А. Зубов") можно здесь - http://search.rsl.ru/ru/catalog/record/6567313

Oigen Pl: Товарищ рабочий! 1. Не дай Колчаку, Деникину, Маннергейму задушить твоей власти; не дай выжить твои союзы из дворцов, твои комитеты - с фабрик и заводов, твоих детей из детских колоний, твоих доверенных - из взятой крепости каптила - из банков. 2. Пуще глаза береги винтовку в руках твоих....

самарец: Oigen Pl пишет: твоих детей из детских колоний Однако... Идеи марксистской теории в лозунгах? Как -то не прельщает...

Oigen Pl: Возвращение награбленного белыми имущества (1931 год). Художник В.В.Карев. Тираж 50000 - http://luzana.ru/product/1085582/8242543/#clickImg Офицер такого же типажа был уже представлен в этой теме - в другой картине Василия Карева:

Oigen Pl: Еще одна работа Василия Карева:

Oigen Pl: Другого типа партизанское "вундерваффе" с картины оспаривается искусствоведами по авторству: репродукцию картины "Сибирские партизаны" ("Н.М. Никулин" - на обороте открытки) чаще публикуют в черно-белом изображении. Авторство часто приписывают барнаульцу Андрею Осиповичу Никулину, называя работу "Красные партизаны в засаде" - http://www.pv-gallery.ru/author/1655/Frenc-R-R/ На самом деле картина Андрея Осиповича Никулина с таким названием (1931) выглядит иначе - http://luzana.ru/product/1085582/8242543/#clickImg

Oigen Pl: http://www.maslovka.info/modules.php?name=Content&pa=showpage&pid=845



полная версия страницы