Форум » ТрактирЪ » Художественная литература по ГВ в Сибири » Ответить

Художественная литература по ГВ в Сибири

Новоалтаец: Предлагаю составить список ХУДОЖЕСТВЕННЫХ произведений, посвященных гражданской войне в Сибири. От себя могу предложить следующие названия и имена: 1) (!) Константин СОМОВ. «Черный Дол» (гражданская война на Алтае, 1918 г.). 2) (!) Егоров Г.В. «Солона ты, земля!» (о партизанском движении на Алтае в 1919 г.). 3) Егоров Г.В. «Крушение Рогова» (о предводителе причумышских партизан Г.Ф. Рогове). 4) (!) Владимир ЗАЗУБРИН. «Два мира» (о гражданской войне и партизанском движении в Сибири). 5) Кудинов И. П. «Переворот» (о гражданской войне на Алтае и периоде правления Колчака в целом). 6) Юдалевич М.И. «Адмиральский час» (об А.В. Колчаке). 7) Валерий ПОВОЛЯЕВ. «Адмирал Колчак» (как это следует из названия, опять-таки об А.В. Колчаке). 8) Залыгин С.П. «Соленая падь» (о партизанском движении на Алтае; прототип Ефрема Мещерякова - партизанский главком Е.М. Мамонтов). 9) Шишков В. «Ватага» (о партизанском движении на Алтае; прототип главного героя - Г.Ф. Рогов). 10) Павел КОСТЕНКОВ, «Чернь» (прототип Горлова – Г.Ф. Рогов). 11) Всеволод ИВАНОВ, повесть «Партизаны» (о партизанском движении на Алтае). 12) Анатолий ЧМЫХАЛО. «Половодье» (посвящен Анисиму Копаню, воевавшему на Алтае в партизанской армии Е.М. Мамонтова). 13) Сидоров В.С. «Повесть о красном орленке» (о партизанском движении на Алтае). 14) А. Голенкова, Д. Иохимович. «Подвиг Кири Баева» (о юном алтайском партизане Кирилле Баеве). 15) П. Бородкин. «Мост» (о событиях в Барнауле в 1917 году).

Ответов - 240, стр: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 All

Oigen Pl: Oigen Pl пишет: ЗЫРЯНОВ, Венедикт Ермилович [2(14).III.1898, с. Николаевка, ныне Петропавл. р-на Алтайского края, — 17.VI.1963, Москва] — рус. сов. писатель. Чл. Коммунистич. партии с 1920. Учился в Ин-те востоковедения. В 1926 выступил с повестью «Кровяная земля» — о событиях гражд. войны на Алтае, участником к-рой был писатель. Работал секретарем парт. организации трикотажной ф-ки «Красная заря» в Москве; с этим связан очерк З. «Цветы фабричные» (1929), замеченный М. Горьким (см. Собр. соч., т. 30, 1956, с. 148). Впоследствии работал директором совхоза в Казахстане; это время отражено в рассказе «Бискунак» (1938) и в повести «Карасан, или Повесть о черной болезни» (1936). Наиболее значит. произв. З. — повести «Партизаны» (1937) и «Освобождение» (1939), посвященные партиз. движению на Алтае, борьбе крестьян с колчаковцами и иноземными захватчиками. Сочный язык, изобилующий местными оборотами, динамич. развитие событий и красочное изображение характеров — отличит. черты писат. манеры З. Соч.: Красный беркут, М., 1930; Большевики в степи, М. — Л., 1932; Освобождение, Барнаул, 1958. Б. В. Смиренский. Автор этой биографической справки "за скобками" оставил поддержку со стороны этого бывшего партизана воспевавшей "Вандею-Дон" (Марине Ивановне Цветаевой): «Надо сказать, что М. И. не состояла ни в Союзе, ни в Литфонде. Став членом групкома — организации профсоюзной, она почувствовала некую почву под ногами. Я лично без помощи и горячего участия в судьбе МИ ответственного секретаря групкома тов. Зырянова, разумеется, ничего для нее сделать не могла бы, честь и слава тов. Зырянову, простому человеку, честному партийцу, который в те годы, когда МИ была в общественном смысле на положении какого-то парии, отщепенца, не побоялся прийти к ней на помощь, приютить ее в групкоме, приветить, исхлопотать для нее в Гослитиздате работу по переводам, а стало быть, материальную поддержку». Венедикт Ермилович Зырянов, видно, и правда был хороший человек и старался помочь Марине Ивановне. Может быть, это он и поставил вопрос о приеме ее в групком перед Фадеевым, во всяком случае, без согласования с Союзом писателей, без «добро» Фадеева он бы сам провести Марину Ивановну в групком не смог, и доказательством этому может служить хотя бы тот факт, что собрание вел Бахметьев, он даже, кажется, в это время был и председателем этого групкома. А Бахметьев, в противоположность Зырянову, был человек отнюдь не добрый, и уж он бы сочувствовать да жалеть Марину Ивановну не стал, и достаточно было бы одного его иезуитского вопроса, чтобы прием не состоялся. - http://tsvetaeva.narod.ru/WIN/belkina/belkB08.html

Oigen Pl: Юрий Николаевич Достовалов "Таежный гамбит" - http://lib.rus.ec/b/340055/read

Oigen Pl: Роман опять же одного из старейших иркутских писателей Альберта Гурулева «Росстань». Из эпохи гражданской войны. Сам автор родом из забайкальского казачества, я бы сказал, из крестьянско-казачьего мира. Чем отличался казак от крестьянина в мирное время? Да практически ничем. Так же землю пахал, так же скотину держал. Вся разница, что у казака под боком винтовка была. Гурулев описал одну из самых трагических полос времени, когда с этой винтовкой в руках поднялся брат на брата, отец на сына. С любовью описал, со знанием дела. – Сейчас, когда взгляд на Гражданскую войну изменился и невозможно все окрашивать в красный цвет, отвечают ли прежние апологетические романы объективности? – Естественно, идеология наложила свой отпечаток. Но Гурулев старался по возможности не исказить правды жизни. В романе, например, есть сцена, когда казаки, выбрав под коммуну земли, переезжают туда со своим скарбом. И в первую очередь достают завернутые в чистые тряпицы иконы. И даже председатель коммуны, большевик, приезжает со своей иконой. Они же, качнувшиеся в красную сторону, и не предполагали, какая в недалеком будущем развернется вакханалия. - http://gurulev.livejournal.com/35371.html

Oigen Pl: Поле сражения: Роман / С.Б. Китайский; Худ. А.Е. Шпирко. - Иркутск: Вост.-Сиб. кн. изд-во, 1988. - 448 с. Молодой учитель истории приезжает в родное село и начинает собирать материал о гражданской войне в уезде для своей дипломной работы. Так мы узнаем о партизанском командире Александре Мишарине и партизанке Анне Тарасовой. Это роман сильных страстей, крупных характеров... В основе сюжета - подлинные факты гражданской войны в Сибири.

Oigen Pl: http://www.memorial.krsk.ru/Work/Konkurs/13/Kazanceva/0.htm http://www.memorial.krsk.ru/Articles/KKIMK2006/12.htm После окончания в 1924 году Красноярского института народного образования начинается активная литературная деятельность писателя. Выходит в свет его книга для детей о гражданской войне в Сибири «Саяны шумят»*. Книга понравилась Максиму Горькому и выдержала десять изданий. Затем выходят его романы «Борель», «Шайтан-поле», «Золото». Последней книгой писателя, оставшейся в рукописи, был роман «Ветошь». В 1937 году, в эпоху сталинских репрессий, Петр Поликарпович был арестован. Его приговорили к шести годам исправительно-трудовых лагерей. Работал на Колыме. В августе 1941 года его осудили вторично. Скончался Петр Поликарпович Петров в 1941 году. - http://detstvo.irkutsk.ru/authors/petrov/index.html * Отрывок "Саяны шумят" - http://detstvo.irkutsk.ru/authors/petrov/work/sayani_shumat.html

Oigen Pl: http://lesoteka.livejournal.com/9652.html http://strelka.name/anonsy-sobytiy/518-grazhdanskaya-voyna-v-sibiri-v-vospominaniyah-sovremennikov

Oigen Pl: Действие романа «Прощаль» развивается в Томске в Февральскую и Октябрьскую революции, когда сдвигались понятия, рушились устои. Многие герои романа взяты из реальной жизни и действуют под собственными фамилиями, тем не менее, за- частую картины романа футуристичны ввиду сверх-неординарности описываемых событий. Прощание одной эпохи с другой можно выразить одним словом-термином – «прощаль». В нём слезы и весна, грусть, боль и тревога в ожидании нового, неизвестно- го – всё то, что не выразить никаким, даже самым-самым неординарным образом. «Мраморная женщина» – любовно-авантюрно-исторический многоплановый роман. Предполагаемый наследник российского престола, Великий Князь Николай Константинович, – достойнейший, единственный из Романовых, получивший высшее образование, храбро воевавший в Средней Азии, – в результате интриг был лишён всех званий и наград и отправлен в вечную ссылку. Тем не менее, он сумел сделать много славных дел для России и её народа. Любовь, высший свет и отребья общества, доблестные русские воины по обе стороны Гражданской войны и коварные агенты спецслужб Британской империи. - http://carun.ucoz.ru/1-2.proshhal_mramornaja_zhenshhina_10.pdf http://old.odub.tomsk.ru/elib/det_pisateli/Klimichev/ploshadj.pdf

Oigen Pl: Новоалтаец пишет: 5) Кудинов И. П. «Переворот» (о гражданской войне на Алтае и периоде правления Колчака в целом). Текст - http://www.e-reading.org.ua/bookreader.php/141699/Kudinov_-_Perevorot.html

Новоалтаец: Анатолий СУХАНОВ «Последние дни Колчака». Новосибирск, 1991 г. 120 с. В остросюжетной форме, опираясь на документальный материал, автор повествует о последних месяцах жизни и деятельности Колчака. Анатолий СУХАНОВ «Явка и пароль прежние». Повесть. Барнаул, 1973 г. 132 с В.А. ВЕЛИЧКО «Искаженный бог. Изгнание и возвращение». Роман в двух книгах. М., 1970 г. 816 с. Сложный многоплановый роман, действие которого происходит в 1916-1935 годах. Писатель изображает революционное движение в условиях горного и степного Алтая со всеми его особенностями. К.Н. ГАЙЛИТ «Грозный перевал». Повесть. Барнаул, 1967 г. 224 с. И. ГОЛОСОВСКИЙ «Записки чекиста Братченко». М., 1958 г. Действие повести происходит на Алтае. http://lib.rus.ec/b/350663/read Василий ГРЕДЕЛЬ «Мы – кузнецы». Повесть. Уфа, 1979 г. 206 с. События происходят на Алтае. Василий ГРЕДЕЛЬ «Пытливая юность». Барнаул, 1978 г. 272 с. Автор рассказывает о борьбе за Советскую власть на Алтае, о принципиальном и честном комсомольце Степане Грачеве, который , как и многие его сверстники, проходит великую школу борьбы. Георгий ЕГОРОВ «Жизнь остановить нельзя». Повесть. Родион ЗАХАРОВ, Илья АБРАМОВИЧ «Алтайские партизаны». Новосибирск, 1934 г. Всеволод ИВАНОВ «Партизанские повести». Л. 1987 г. 416 с. В книгу известного советского писателя, одного из основоположников советской литературы, Всеволода Иванова (1895-1963) входят произведения, написанные в двадцатые годы и посвященные партизанам и времени первых лет после революции. http://coollib.net/b/210002/read Аделаида КАПРАН-ЧЕМОДАНОВА «След моей памяти». Повесть. Таллинн, 1978 г. С. КУЗНЕЦОВ «Алтайские были». М, 1961 г. Н. МЕЛЬТЕР «Вестовой барнаульского Совдепа». Рассказ. Ефим ПЕРМИТИН «Друзья». Повесть. М., 1947 г. 258 с. Повесть воссоздает картины гражданской войны на Алтае. А. ПУГАЧЕВ «На берегу озера». Рассказ. «Сибирские огни», 1940 г. Леонид РЕШЕТНИКОВ «По Уймону». Рассказ // Л. Решетников. Четыре стороны света. М. 1974 г. Ф. ТУКЕНОВА «Зори Алтая». Повесть. Алма-Ата, 1975 г. 123 с. Кондратий УРМАНОВ. «В последний час». Рассказы. Новосибирск, 1939 г. 136 с. В. ФИЛОВ «Алтай, горы золотые». Роман. Иван МЕЩЕРЯКОВ «Мамонтов».

Oigen Pl: Новоалтаец пишет: С. КУЗНЕЦОВ «Алтайские были». М, 1961 г. Полная фамилия: Омбыш-Кузнецов.

Oigen Pl: М.С. Гроссман "Камень-обманка" Бегство принимало совершенно немыслимые формы. На восток, сломя голову, неслись военные, чиновники, буржуа, русские, французские, английские, японские негоцианты. Комендант штаба 2-й армии генерал Семенов, не размышляя, застрелил двух офицеров, вскочивших на подножку его вагона во время движения. Генералы Матковский и Голицын на одной из станций, под Боготолом, на день остановили движение: каждый требовал пропустить его поезд в первую очередь. Один захватил станцию, другой поставил на выходной стрелке пулеметы, и бог знает, чем это кончилось. Несколько барнаульских купцов, убегая из города, захватили вагон начальника Алтайской железной дороги, силой прицепили его к проходящему поезду и уехали на восток. Буржуа подкупали станционных чиновников, и те продвигали их составы раньше военных. Одна из бегущих дивизий бросила на Чулымской, в глухом тупике, вагоны с трупами солдат, и их сквозь открытые двери занесло снегом. Железнодорожники, решив, что в теплушках топливо, пригнали поезд в депо, и только здесь с ужасом убедились, что перед ними кладбище на колесах. - http://lib.rus.ec/b/400555/read

Oigen Pl: Новоалтаец пишет: Василий ГРЕДЕЛЬ «Мы – кузнецы». Повесть. Уфа, 1979 г. 206 с. События происходят на Алтае. Василий ГРЕДЕЛЬ «Пытливая юность». Барнаул, 1978 г. 272 с. Автор рассказывает о борьбе за Советскую власть на Алтае, о принципиальном и честном комсомольце Степане Грачеве, который , как и многие его сверстники, проходит великую школу борьбы. Родился Василий Гредель в бедной крестьянской семье в белорусской деревне Горное, расположенной на опушке Беловежской пущи. В своей деревне окончил три класса церковно-приходской школы. В Первую мировую войну семья из Белоруссии эвакуировалась в глубь России, затем переехала на Алтай, где с малых лет будущему учителю и писателю пришлось батрачить на кулаков. Когда в мае 1920 года в селе была организована ячейка Рабоче-крестьянского союза молодежи, Василий Гредель стал ее первым председателем. В течение пяти лет был секретарем Бийского и Барнаульского горкома РКСМ, затем заведующим отделом Алтайского губернского комитета. В 1925 — 1930 годах отличился на партийной работе, избирался делегатом IV Всероссийского и V Всероссийского съездов Советов. После окончания в 1932 году Всесоюзного коммунистического университета имени Якова Свердлова Василий Гредель был направлен в распоряжение Башкирского обкома партии и более четырех лет работал помощником первого секретаря обкома ВКП(б), одновременно являясь редактором областного партийного журнала «Путь Ленина» и корреспондентом газеты «Известия» по Башкирской АССР. Затем учился в Институте красной профессуры, по возвращении работал инструктором Уфимского горкома партии.* В период Великой Отечественной войны трудился в Башкирии на ответственных должностях: был директором Аскинского лесхоза, начальником Уфимской лесной опытной станции, заведующим сектором Совета народных комиссаров Башкирской АССР. С 1946 года Василий Гредель работал старшим преподавателем Башкирского государственного педагогического института имени Климента Тимирязева, позднее — до ухода на пенсию в 1961 году — в Башкирском государственном университете. Уже будучи на заслуженном отдыхе, он написал повесть «Пытливая юность», в которой отражалась так хорошо знакомая ему жизнь комсомольцев двадцатых годов. Успех повести вдохновил автора на создание новой книги, которая под названием «Мы — кузнецы» также была издана в Уфе. Она явилась как бы предысторией «Пытливой юности», что позволило Гределю объединить обе книги в одно целое, переработав отдельные главы. В результате обогатилось содержание, а повесть переросла в роман. Василий Васильевич успевал везде, и все у него получалось. Его картины экспонировались на многочисленных персональных выставках в БГУ, в других вузах республики, дворцах культуры Уфы и на Алтае. Более сорока лучших своих картин автор подарил родному университету, столько же — Алтайскому политехническому институту имени Ивана Ползунова. - http://www.agidel.ru/?param1=12987&tab=13 *Гредель Василий Васильевич Родился в 1904 г., Белоруссия; русский; образование незаконченное высшее; б/п; Наркомместпром, зав. учебной частью. Арестован 29 марта 1938 г. Приговорен: , обв.: осужден по ст. 58-10, 58-11. Приговор: к лишению свободы на 3 года Реабилитирован в октябре 1956 г. Источник: Книга памяти Республики Башкортостан - http://lists.memo.ru/d9/f385.htm

Oigen Pl: "Итак, завершен очередной краевой издательский конкурс. Имена победителей уже известны. Вскоре у «массового читателя» появится возможность приобрести книгу-победительницу и самому составить суждение о выборе экспертов. На правах одного из членов экспертного совета позволю себе высказать ряд замечаний относительно прозаических работ, представленных на конкурс в 2012 году. Ведь не зря говорят, что именно художественная проза – царица литературных конкурсов. Прежде всего, следует отметить чрезвычайно низкий уровень произведений, соперничавших друг с другом за право быть лучшими в номинациях «Художественная проза» и «Первая книга», чего нельзя сказать о конкурсах прежних лет. И это при том, что количество претендентов нынче было как никогда высоким: 23 заявки подано в номинацию «Художественная проза», еще 10 прозаических работ были представлены в номинации «Первая книга». Тем не менее, победитель среди прозаиков оказался лишь один: Александр Пешков со сборником повестей и рассказов «Таёжная вечерня». Пешков победил уверенно, намного обойдя по баллам своих конкурентов во время финального голосования членов экспертного совета… <...> Конкуренцию А. Пешкову в номинации вполне могли составить Надежда Митягина с повестью «…Храни от огня…» и Алексей Денисенко с романом «Доктор Шиллинг», если бы сами авторы были чуть искушеннее в литературном ремесле. Да, да, именно в ремесле. Потому что как раз с фантазией и языком – основными компонентами оригинального авторского стиля - у Н. Митягиной и А. Денисенко все обстоит более-менее благополучно. Заметим, что в 2006 г. роман А. Денисенко вошел в десятку лучших публикаций интернет-журнала «Русский переплет» (среди постоянных авторов этого журнала – писатель М. Тарковский). Митягина же впервые за долгие годы в литературе Алтая (пионером тут был Ю.Я. Козлов с его «Белым Бомом») пытается художественным путем реконструировать образ почти легендарного есаула Кайгородова, осмыслить его роль в историческом процессе. Однако у обоих авторов не хватило опыта и мастерства гармонично связать фантазию, язык, композицию и сюжет в единую форму литературного произведения. При чтении данных работ возникает ощущение незаконченности, определенной искусственности в соединении некоторых частей произведения. При этом и Н. Митягина, и А. Денисенко избрали для своих повести и романа очень сложную структуру композиции: мистический подтекст, множественность сюжетных линий, которые неоднократно пересекаются в произведении, при этом сюжет нередко теряет линейную направленность, сложный хронотоп (действие происходит в нескольких местах и даже в разное историческое время), достаточно большое число персонажей. Обуздать такое сложнейшее композиционное строение под силу, пожалуй, только опытному литератору. <...> Лучшие образцы автобиографической художественной литературы (вспомним Л. Толстого, М. Горького, да и В. Шукшина) никогда слепо не следовали реальной судьбе автора. Здесь авторский талант смог сделать обобщение, типизацию, сумел убедить читателя в универсальности запечатленных жизненных эпизодов. В противном случае все напоминало бы обычную застольную беседу или разговор в вагоне поезда, но никак не художественное произведение. Подобное увлечение личным помешало, в частности, интересной по замыслу «Повести о былом» Л. Игнатенко войти в шорт-лист номинации «Первая книга». Автор претендует на отнесение произведения к жанру исторической повести, причем обращается к теме, достойной эпопеи: судьба семиреченского казачества в 1910-1930-е гг. К сожалению, перед нами всего лишь семейное предание, недостаточно профессионально обработанное и лишенное необходимых для художественного произведения обобщения и типизации. Автор так и не смог показать частную жизнь на историческом фоне. А ведь семиреченские казаки приняли активное участие в Гражданской войне (в том числе и на Алтае), в абсолютном большинстве поддержали сторону белых, и позже покинули Родину, ушли в Китай. Это путь, отраженный в судьбе поэтессы Марианны Колосовой. Но в повести Л. Игнатенко исторический фон почти полностью игнорируется, смысл произведения сводится к перечислению частных событий в жизни конкретной семьи. За камерными событиями казачьей семьи Ельцовых совершенно не слышен голос эпохи. Так уж получилось, что все попытки создать литературное произведение о жизни казачества вольно или невольно сопоставляются с «Тихим Доном» М. Шолохова. Досадно, что бессилие Л. Игнатенко в раскрытии «казачьей» темы на фоне великого произведения становится особенно очевидным. И, наконец, пожалуй, самой важной ошибкой, допущенной многими конкурсантами, является пренебрежение к языку художественного произведения. Не хватает достоверности авторской речи, нет достоверности речи персонажей… Особенно заметен такой просчет в произведениях исторического жанра. В уже упоминаемой нами повести Л. Игнатенко в речи малограмотных казаков начала ХХ века встречаются слова «климат», «трасса», «Киргизстан», «казахи» и т.п. Касательно последнего слова заметим, что этноним «казахи» появился лишь в 1930-е гг. До этого времени не только официально, но и в повседневной речи представителей казахского этноса называли «киргизами» или «киргиз-кайсаками»". - http://politsib.ru/news/58739

Oigen Pl: Название: Харбин Автор: Евгений Анташкевич Год издания: 2012 Издательство: Центрполиграф ISBN: 978-5-227-03406-9 Страниц: 784 Формат: RTF,FB2 Размер: 5,6 Мб (+3%) К концу 1922 года в Маньчжурию из охваченной войной России пришли почти 300 тысяч беженцев. Харбин, город на северо-востоке Китая, казалось бы, стал спасением. На самом деле именно через него на четверть века пролег фронт русской смуты. Главный герой романа "Харбин" оказался в тисках между "золотой казной" Российской империи и замыслами советской и японской разведок. В повествовании не фигурируют в качестве героев Сталин, Чан Кайши или Микадо, но художественно и исторически достоверно показана жизнь города, задуманного и построенного как столица российско-китайской железнодорожной магистрали, и его жителей, ставших жертвами грандиозных потрясений первой половины XX века. Герои романа "Харбин" были участниками этих событий. - http://mirknig.com/2012/07/12/harbin.html

Oigen Pl: белый пишет: чешские карательные отряды воевали на Алтае в октябре 1919 года. Хмурый пишет: При сдаче красным повстанцам Терской станицы (3-го военного отдела Сибирского казачьего войска, Бийского уезда) человек 30 казаков не захотели сдаваться и ушли из станицы на соединение с правительственными войсками. В беллетризированной форме эти события описаны Зыряновым в повести "Освобождение": В отличие от многих писавших Венедикт Ермилович Зырянов сам был непосредственным участником событий, которые потом вспоминал в своем творчестве.

белый: Oigen Pl пишет: Венедикт Ермилович Зырянов сам был непосредственным участником событий Есть ли документы подтверждающие, что в ОКТЯБРЕ 1919 года чехи были на Алтае?

Новоалтаец: белый пишет: Есть ли документы подтверждающие, что в ОКТЯБРЕ 1919 года чехи были на Алтае? Cогласно Josef Charvat'у ( http://www.josefcisarovsky.eu/Cestou%20ze%20Sibíře%20do%20vlasti.pdf ), 5-й чехословацкий полк отбыл из Барнаула 7 ноября 1919 года. По его же словам, полк размещался в Барнауле "почти шесть месяцев, т.е. с июня по ноябрь".

Oigen Pl: белый пишет: Есть ли документы подтверждающие, что в ОКТЯБРЕ 1919 года чехи были на Алтае? Новоалтаец пишет: Cогласно Josef Charvat'у ( http://www.josefcisarovsky.eu/Cestou%20ze%20Sibíře%20do%20vlasti.pdf ), 5-й чехословацкий полк отбыл из Барнаула 7 ноября 1919 года. По его же словам, полк размещался в Барнауле "почти шесть месяцев, т.е. с июня по ноябрь". Сомневаюсь, что документы теперь еще раз появятся в ХУДОЖЕСТВЕНННОЙ литературе по ГВ на Алтае. Особенно после таких советов литературных критиков: Жаль, что Сомов от журнализма и документализма избавиться никак не может. Ну что это такое – в конце книги приведен список исторических источников (будто автор по-детски опасается упреков в исторических ошибках). Неуместно выглядят исторические фотографии… Образы героев должны возникать в воображении читателя! А герои время от времени начинают зачитывать как бы невзначай длиннейшие выдержки из подлинных исторических документов… Иногда для разнообразия переходя на речь персонажей «Алтайской правды» , утрированную и сухую. Попытки удариться в сказовые интонации вообще довольно комичны: «Мария Чекрыжова, баба видная, ничего не скажешь, устроила гулянку, позвала милиционеров. Ну, выпили, конечно, они как следует. Один давай за ней виться. Она его выманила во двор, а там его удавили на месте, бросили на телегу и за деревню вывезли» (с. 343). - http://afisha.amic.ru/news/1587/

Oigen Pl: Oigen Pl пишет: Сомневаюсь, что документы теперь еще раз появятся в ХУДОЖЕСТВЕНННОЙ литературе по ГВ на Алтае. Особенно после таких советов литературных критиков: Жаль, что Сомов от журнализма и документализма избавиться никак не может. Ну что это такое – в конце книги приведен список исторических источников (будто автор по-детски опасается упреков в исторических ошибках). Неуместно выглядят исторические фотографии… Образы героев должны возникать в воображении читателя! А герои время от времени начинают зачитывать как бы невзначай длиннейшие выдержки из подлинных исторических документов… Иногда для разнообразия переходя на речь персонажей «Алтайской правды» , утрированную и сухую. Попытки удариться в сказовые интонации вообще довольно комичны: «Мария Чекрыжова, баба видная, ничего не скажешь, устроила гулянку, позвала милиционеров. Ну, выпили, конечно, они как следует. Один давай за ней виться. Она его выманила во двор, а там его удавили на месте, бросили на телегу и за деревню вывезли» (с. 343). - http://afisha.amic.ru/news/1587/ Хотя традиция помещать в художественный текст документы началась не вчера и не 50 лет назад, а еще раньше. Примеры из доехавшей вчера до Барнаула книги - издания 1930 года:

Сибирецъ: Литературный, музыкальный, кинокритик - замечательные профессии.



полная версия страницы